Процесс
P: Дорога в Рим не всегда ведет в Рим. Она могла изменить направление после того, как
на ней установили дорожный знак. Периодически пересматривайте цель своих действий.
A: Всегда есть иные пути.
E: Не все дороги ведут в Рим. Вы никогда не попадете в Рим, если будете бросать все
силы на изучение каждой дороги, которая может туда привести.
I: Стоя на распутье, вы никуда не придете.
Форма и функция
P: Принимая долгосрочные решения, помните: функции необходима форма.
A: Форма не всегда порождает желаемую функцию.
E: Если решение допускает неоднозначное толкование, вряд ли оно будет реализовано
в соответствии с вашим замыслом.
I: Принятое решение не всегда является лучшим.
Правила
P: Различаете ли вы руководящие указания, правила и корпоративные принципы?
A: Не каждое руководящее указание является корпоративным принципом.
E: Не каждый корпоративный принцип — это руководящее указание.
I: Не каждое решение требует собрания. Определите корпоративные принципы,
правила и руководящие указания.
Детали
A: Для вас в деталях скрывается дьявол.
E: Вам в деталях является Бог. Не думайте, что детали — это пустяк. Четкость и
ясность достигаются вниманием к деталям. Отложите пулемет. Возьмите микроскоп.
Сосредоточьтесь и постарайтесь увидеть различия.
Контроль и надзор
P: Не бросайте все силы на решение одной-единственной задачи — это может обойтись
слишком дорого.
A: Закручивая гайки, вы ничего не добьетесь.
E: Чтобы добиться результата, нужно отслеживать процесс. Как сказано в Талмуде: Sof
tov, hakol tov — «Все хорошо, что хорошо кончается».
I: Не занимать никакой позиции — тоже позиция.
Гибкость
P: Стегая дохлую лошадь, вы ее не оживите. Будьте гибким при внедрении.
A: Изменение ситуации требует незапрограммированных решений.
E: Меняя коней на переправе, вы рискуете упасть в воду и лишиться коней.
I: Если вам все равно, чем, как и почему мы занимаемся, лишь бы не было разногласий,
это не мотивация, а капитуляция.
Результативность