74
příslušnost obecně nehovoří. Pouze v článku 24 odst. 3 uvádí, že: „
Každé dítě má právo
na státní příslušnost.
“
10
Bez věkového omezení (má se na mysli bez omezení na děti)
však o takovém právu pro každou osobu (tedy nejen dítě) nemluví. Podobná úprava je
rovněž v Úmluvě o právech dítěte. Ta v článku 7 uvádí:
1. Každé dítě je registrováno ihned po narození a má od narození právo na jméno,
právo na státní příslušnost, a pokud to je možné, právo znát své rodiče a právo
na jejich péči.
2. Státy, které jsou smluvní stranou úmluvy, zabezpečují provádění těchto práv
v souladu se svým vnitrostátním zákonodárstvím a v souladu se svými závazky
vyplývajícími z příslušných mezinárodně-právních dokumentů v této oblasti se
zvláštním důrazem na to, aby dítě nezůstalo bez státní příslušnosti.
11
U dětí tedy není problém v mezinárodním právu právo na státní občanství nalézt.
Děti však netvoří tak velkou část populace. Proto současná úprava sice zmenšuje pro-
blém ztráty občanství příslušníků potápějících se států, ale ne zcela odstraňuje. Kromě
toho, i kdyby právo na občanství ve prospěch všech osob existovalo, nebylo by to do-
statečnou zárukou s ohledem na to, co je uvedeno na dalších řádcích.
Jak je výše zmíněno, u dospělých podobné ustanovení o právu na občanství jako
u dětí (s výjimkou Všeobecné deklarace lidských práv) zpravidla nenalezneme. A dovo-
lávat se této deklarace je v podstatě nemožné pro její nezávazný charakter. Nenalezneme
jej ani v obyčejové podobě v mezinárodním právu.
12
Dokonce ani v Evropě, která bývá
považována se svým systémem ochrany lidských práv za jeden z nejrozvinutějších sys-
témů (ne-li přímo nejrozvinutější) na světě, neexistuje takové právo v Evropské úmluvě
o ochraně lidských práv a základních svobod
13
ani v Listině základních práv EU.
14
Protože státní občanství je definováno jako trvalý právní svazek mezi jednotlivcem
a určitým státem, jehož obsahem jsou určitá práva a závazky,
15
v případě zániku jed-
noho ze subjektů takového právního vztahu, zanikne i právní vztah samotný. Proto
následkem zániku státnosti potápějících se států bude i ztráta státního občanství jeho
dosavadních státních příslušníků a jejich změna v osoby bez státní příslušnosti, tedy
apatridy. Podobně jako u státnosti samotné, i zde by bylo možné se neblahému dů-
sledku vyhnout, kdyby například prodejem území všem státním příslušníkům potá-
pějícího se státu bylo uděleno ještě před zánikem státu jejich dosavadní příslušnosti
občanství státu neohroženého stoupáním hladin oceánů. To je však nepravděpodobné,
podobně jako že dojde k postoupení obdělávatelného a dostatečně velkého území tak,
aby byla zachována státnost samotná. Nehledě na to, že dvojímu státnímu občanství se
mezinárodní právo z mnoha důvodů snaží zabraňovat.
10
Tamtéž, čl. 24 odst. 3.
11
Úmluva o právech dítěte z roku 1989.
12
McADAM, J. Climate Change, Forced Migration, and International Law, op. cit., s. 139.
13
Evropská úmluva o ochraně lidských práv a základních svobod z roku 1950.
14
Srov. Listinu základních práv EU (jako závazný dokument vyhlášená v roce 2007).
15
ČEPELKA, Č., ŠTURMA, P. Mezinárodní právo veřejné. 1. vydání, Praha, C.H. Beck, 2008, s. 326.




