632
S J Ä T T E B O K E N
1659 . for att d et ick e sku lle syn a s, som om
han lå te skråmm a s ig a f fienden .
T iden tillb rag tes for o fr ig t m ed jak te r
och gå stabud , vid hv ilka k onu n g en en-
sk ildt som officiellt v isad e all h o fv iskh et.
D å han en g å n g sa tt m ed sånd ebud en
vid taffeln, ingick und errå ttelse, a tt den
fien tliga flottan var inom synhå ll, men
konun gen låt dårvid in tet mårka, utan
m å ltid ska laset fo r sa ttes under gamm an
till s en t på natten . Men i arla m o rgon -
stund s t e g k onun g en till hå st, red om
kring på on och v id to g å tgå rd er for a tt
m ota fienden , i h ånd else en land stign in g
sku lle komm a att fo r e taga s. G en om flere
kurirer och g en om vårdkasar på hojderna
b le f det klart, a tt flottan lå g i S to ra B elt.
K onungen låmnade då F a lste r och b e g a f
s ig skynd sam t till K o rso r, under d et att
medlarne å tervånde till K openham n .
De allterades
S
5 4 - D e t syn te s, som om fiendens
anfallpå
fornåm sta mål var ero fringen a f F yn ,
dår p falzgrefven a f Su ltzbach forde be-
fålet, sed an W r an g e l låmnat on for a tt
forsvara Pomm ern . P fa lzgrefven hade
k onun g en s order a tt om han mårkte,
att fienden g in g e lo s t på L angeland ,
sticka allt i brand och ofverfora fo lk et
till Fyn . Men fienden brydde s ig icke
om Langeland utan koncen trerade sin
kraft på e tt angrepp på F yn . H an s S chack
hade i K iel insk eppa t sexhundra danske
fotknek tar och aderton kom pan ier ry ttare
sam t två tu sen femhundra man ty sk a
hjålptrupper. D e k ejserliga , p o lsk a och
brandenburgiska trupperna to g o under
Eb erste in s befål v å g en o fver land m o t
Middelfart, dår några fartyg vån tad e for
att ofverfora dem . F lo ttan s e g la d e snabb t
for g od vind forbi L angeland och kom
snart i sik te a f N y b o r g , dår den lade
s ig for ankar vid in lopp et till hamnen
och h va rest efter hå llet krigsråd en land
stign in g b e slo ts. T ill verkstå llandet håraf
u tså g s Johan Ah lefeld t m ed två tu sen man.
Men då de fle ste båtarne, på hvilka fo lk et
var inskeppad t, under nattens morker
afvikit från kursen och g en om motvind
komm it ifrån hvarandra, vånde de med
oforråttadt årende vid dagbråckn ingen
åter till flottan. Foljande dag lå ttade
flottan ankar och s e g lad e for g o d vind
u tefter k u sten till K jer tem ind e, som efter 1659.
b e s ik tn in g b e fan n s vara låm p lig plats
for land stign in g . S o ld a te r inskeppades
g e n a s t p å b å tar och sk ick ad e s m o t stran
den . D a n sk a rn e g in g o i sp e ts en men
råk ad e fastna på grund ick e lång t från
strand en , o ch kund e ick e fortsåtta. D å
sp ru n g o h o llånd a rn e i v a ttn e t, som stod
dem till b rb s te t, och v ad ad e m o t land,
allt under d e t a tt från fa r tyg en en liflig
k anonad r ik tad e s m o t s tad en och bron.
F o r a tt m o ta la n d stig n in g en g in g o några
sv e n sk e ry tta r e i v a ttn e t, m en b lefvo af
den o fv e rm å k tig e fienden snart tillbaka-
drifne. O ch em ed an de a f pfalzgrefven
u tsk ick ad e fo tkn ek ta rn e , u tan hv ilka land
s tig n in g en ick e kund e forhindras, icke
så h a s tig t kund e h inna fram till K jerte
m inde, n b d g a d e s sv en sk a rn e under natten
låmna stad en , h va refter danskarne utan
m od a kund e land stig a . D å r e fte r anvåndes
n ågra timmar for land så ttn in g a fhå starn e.
S chack , som ick e h ad e n ågra underråt-
te lse r om E b e r s te in , b e s lo t a tt stanna
några d aga r i K jer tem ind e for att låta
so lda tern a hv ila ut o ch dårefter fortsåtta
till O d en s e , d it d o ck v å g en vid alla
v ik tig a p a ss var a f sv en sk a rn e vål besatt.
§ 5 5 . K o n u n g en var m y ck e t bekym rad
Konungens
ick e end a st for b ev a ran d e t a f F yn utan
f ° rsva1.s~
1
atgaraer
lika m y ck e t for sina vå l pro fvad e och
^
u tva lda trupper. H an h ad e till en borjan
befallt a tt fora all på on b e fin tlig proviant
till N y b o r g o ch , sed an på d enna plats
låm nats er fo rd er lig b e så ttn in g , fora det
b friga m an sk ap e t o fv e r till Sjålland . Man
h op p ad e s a tt dår kunna hå lla stånd , tilis
k onu n g en hunn it från W ism a r g o r a ett
infall i H o ls te in och drifva fienden dårifrån,
i synn e rh e t som flo ttan ick e lång re ån
en månad kunde upp eh å lla s ig på hafvet.
Men denna p lan låt s ig ick e u tforas, då
man ick e h ad e tillråck lig t m ed fartyg vid
F yn och den fien tliga flo ttan spårrat vågen
till S jålland , h v ilk e t o ck var en orsak till
att k onun g en sjå lf ick e b e g a f s ig dit,
hvartill han h ad e sto r lu st m en a fhb lls dår
ifrån a f fruktan a tt vid b fverfarten b lifva
uppsnappad . G u s ta f O tto S ten b o ck b le f
em ellertid sk ickad dit for a tt tillsammans
m ed p fa lzgrefven a f Su ltzba ch fora be-
fålet ofver de fyra tu sen ry ttare och