Previous Page  109 / 795 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 109 / 795 Next Page
Page Background

Rigensgade eller Rygensgade?

95

ved den westfalske F red var kommet i Sveriges Besid­

delse.

Havde det været Tanken ogsaa at opnævne Monar­

kiets fo rdum s Besiddelser, saa havde m an vel ogsaa paa

Urups P lan kunnet finde en Englandsgade eller en Est-

landsgade; disse Navne vilde paa det T idspunkt i hvert

F ald have været m indre besynderlige, for ikke at sige

m indre udæskende end Rygensgade.

Det kunde maaske endnu anføres, at Oluf Nielsens

Antagelse finder et vist Holdepunkt i Navnet Rigens­

gades Udtale, der — ligesom Udtalen af det oprindelige

Een-Stavelsesord Rygen — alm indeligt sker med Stød­

tone, hvorimod der jo ikke er Stød i Udtalen af Ordet

Rigens ved Forbindelser som Rigens Raad, Rigens Akt,

Rigens Adm iral o. s. v.

Det Stød, der nu høres, n aa r en Københavner nævner

Rigensgade, h a r im idlertid ikke været hø rt oprindeligt,

men er en senere Tids Pynt, hvortil Paralleller kan fmdes

i moderne københavnsk Udtale af Gadenavne som Blaa-

gaardsgade og Ægirsgade1) .

At m an i Datiden i Almindelighed ikke var i Tvivl om,

at Gaden var opnævnt efter Riget, tu rde til Overflod

frem gaa af den Omstændighed, at Resens Kort fra 1674,

der h a r tysk Tekst, oversætter Navnet til »Reichsgasse«.

1) Jfr. herved J. Ryskov: »Modersmaalet«, 1918, S. 114— 115 og

Otto Jespersen: »Modersmaalets Fonetik«, 2. Udg., 1922, S. 159 flg.