Previous Page  118 / 241 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 118 / 241 Next Page
Page Background

109

seende misunder sin Lykke, skal nyde Æ ren af

din Composition.

Du skal see, der bliver aldrig

noget af med mig.

»Det er en Skjæbne, mod

hvilken jeg omsonst mig stræber at bevæbne.«

Læs imidlertid Calderons »Das Leben ein Tran ni«,

men læs den i Gries’s Oversættelse (alle andre

ere forvanskede), og du vil see, a t den poetiske

Opgave, som du med Rette anseer for værdig at

fremsæ ttes, allerede er opløst med Mesterhaand,

saa at Ingen herefter let skal vove sig ud paa

samme Galej.

Forresten gjør mig den Tjeneste,

ikke at give Calderon et e i H alen , som ikke

tilkommer ham , og ikke at skrive s l u t t e l i g e n ,

som er Blok-Tøksensk, men ikke Dansk.

I min

nærværende Stilling er det jo Pligt for mig at

vaage over Sprogreenhed.

Kun Pligtfølelse kan

bringe mig til at kritisere min Ven; thi i Pligtens

Kamp med Yenskab bør hiin sejre over denne.

Glein ikke at skrive denne Tanke i din Dagbog,

ifald du endnu fører en saadan.

Indlagte Brev beder min Moder — som er i

Bedring — dig at bringe til Tante Lise. Om et

P a r Dage flytte vi.

Ifald du altsaa oftere gjør

mig den Fornøjelse at skrive mig til, saa bedes

du a t forandre Schuster B. til H e r r n K l o t z in

d e r H o l s t e i n s t r a s s e , eller ogsaa ingen Adresse

at sætte paa Brevet, hvilket er unødvendigt, naar

man skriver til en saa bekjendt M a n d , som