Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  85 / 260 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 85 / 260 Next Page
Page Background

Не то чтобы мне кто-то разрешал взять ее. Я и не брал ее, официально. Если бы я ее взял,

я бы играл в нее все оставшееся время командировки. Если бы я так поступил, это могло бы

объяснить, почему я в нее так хорошо играю сейчас.

Если бы я ее взял.

Я заступил на дежурство со снайперской винтовкой ближе к концу дня. Передо мной

лежал город коричневато-желтого и серого цвета, выглядевший так, как будто кто-то

применил к старой фотографии эффект легкой сепии. Многие, если не все, здания были

сложены из кирпича или покрыты штукатуркой именно этого цвета. Камни и дороги были

серыми. Тонкий слой пустынной пыли, казалось, покрывал дома. Здесь были деревья и

другая растительность, но в целом пейзаж производил впечатление разбросанных по

пустыне плохо покрашенных коробок.

Большинство зданий были приземистыми, двухэтажными, изредка встречались строения

в три или четыре этажа. Из серости выступали стоящие с неравными интервалами

минареты. По всему городу были разбросаны купола мечетей — здесь зеленое яйцо,

окруженное дюжиной яиц поменьше, а там белая репка, отсвечивающая лучами садящегося

солнца.

Здания стояли очень плотно, улицы образовывали практически правильную

геометрическую решетку. Повсюду были стены. Город уже давно пребывал в состоянии

войны, и мусор валялся не только на обочинах, но и на проезжей части основных

транспортных магистралей. Далеко впереди, но вне пределов видимости был тот самый

печально известный мост, на котором инсургенты полгода тому назад повесили тела

четырех убитых американцев из компании Blackwater. Мост перекинут через реку Евфрат,

делающую в этом месте хитрый изгиб, который на карте выглядит как перевернутая буква V

— точно к югу от моей позиции.

Мое внимание привлекла железная дорога, расположенная примерно в восьмистах ярдах

южнее здания, где мы находились. Там была насыпь и железнодорожная эстакада над

автотрассой. К востоку, слева, если смотреть из окна, железная дорога переходила в

маневровый парк и станцию, довольно далеко отстоящую от самого города.

Наступление морских пехотинцев должно было развиваться по расходящимся

направлениям вдоль дорог: на юг, к Евфрату, и от него к восточной оконечности Фаллуджи,

напоминая в плане кленовый лист. По фронту оно должно было иметь около трех с одной

третью миль (5,4 км), а в глубину планировалось продвинуться вдоль шоссе номер 10

примерно на полторы мили (2,4 км) к 10 ноября — то есть чуть менее, чем за три дня.

Казалось бы, не так уж и много, — любой морпех не торопясь пройдет это расстояние за

полчаса, — но путь лежал через крысиное гнездо нашпигованных ловушками улиц мимо

превращенных в оборонительные сооружения зданий. Морские пехотинцы учли не только

то, что каждый дом придется брать штурмом, но и то, что дела могут пойти не по плану. Вы

выкуриваете крыс из одной норы, а они тут же собираются в другой. Впрочем, рано или

поздно, им некуда будет деваться.

Глядя в окно, я думал только о том, чтобы поскорее начать. Мне нужна была цель. Я

хотел подстрелить кого-нибудь.

Я не мог ждать так долго.

Из нашего здания мне хорошо были видны железнодорожные пути, насыпь, и