Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  95 / 260 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 95 / 260 Next Page
Page Background

Глава 7

Глубже в дерьмо

На улице

Боец смотрел на меня с недоверием и удивлением. Это был молодой морской пехотинец,

энергичный и закаленный боями прошедшей недели.

«Ты хочешь быть снайпером?» — вопрос был обращен к нему. «Что, вот прямо сейчас?»

— «Да, черт возьми!» — наконец ответил он.

«Хорошо», — сказал я, передавая ему Мк-11. «Дай мне свою М-16. Ты возьмешь мою

снайперскую винтовку. А я пойду в парадную дверь».

С этими словами я направился к отделению морских пехотинцев, с которыми мы

работали, и сообщил им о своем намерении помочь им в штурме домов.

За прошедшие несколько дней боевики практически прекратили совершать вылазки из

домов. Результативность снайперов резко упала. Плохие парни теперь оставались внутри,

поскольку хорошо поняли: стоит выйти на улицу, и мы их подстрелим.

Но они не собирались сдаваться. Напротив, теперь они использовали свои позиции

внутри домов, организуя засады и сражаясь с морской пехотой в маленьких комнатах и

крошечных коридоpax. Я видел, как из зданий выносили многих наших парней для

медицинской эвакуации.

У меня давно уже зрела идея спуститься с крыши вниз, на улицу. Наконец, я решился. Я

взял одного из рядовых, помогавших снайперам. Он казался хорошим парнем, с большим

потенциалом.

Отчасти причиной того, что я решил идти на улицу, была скука. Значительно важнее

было то, что я понимал: лучше всего обеспечить безопасность морских пехотинцев я смогу,

находясь вместе с ними. Они входили в парадные двери этих домов, и там их убивали. Я

видел, как они входили, слышал выстрелы, а потом кого-нибудь из них выносили на

носилках, потому что он получил пулю. И это страшно меня злило.

Я любил морских пехотинцев, но надо было смотреть правде в глаза: их никогда не

учили зачищать здания так, как учили меня. Это не дело морской пехоты. Они серьезные

бойцы, но ведение боев в городских условиях — вещь очень специфическая. Это надо знать.

Многое довольно просто: как держать оружие при входе в помещение, чтобы никто не мог

его перехватить; как заходить в помещение; как вести бой на 360 градусов в городе — все то,

что у «морских котиков» доведено до полного автоматизма.

В отделении даже не было офицера; старший имел звание штаб-сержанта, то есть Е6 по

табели о рангах Корпуса морской пехоты. У меня было звание на ступеньку ниже (Е5), но он

без сопротивления отдал мне руководство. Мы уже некоторое время воевали вместе, и я

полагал, что заработал определенное уважение. Плюс к этому он же не хотел, чтобы его

парней подстрелили.

«Смотрите, я — из SEAL, вы — из морской пехоты, — сказал я. — Я ничуть не лучше

вас. Единственная разница между нами состоит в том, что я больше времени тренировался

вести бои в городе. Я хочу вам помочь».

Мы немного позанимались во время передышки. Одному из морпехов, имевшему навыки