Background Image
Previous Page  121 / 453 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 121 / 453 Next Page
Page Background

121

Стивен Кинг: «Темная Башня»

Роланд кивнул.

– Мы об этом еще поговорим, если будет время, и о тех давних днях, но не сейчас. Сей-

час на это времени нет. Ты должен идти со своими друзьями, а я останусь с моими.

Шими еще раз всмотрелся в глаза Роланда, и да, Сюзанна увидела мальчишку, который

в стародавние времена кружил на таверне «Приют путников», собирал пустые стаканы, скла-

дывал их в бочку для мытья, которая стояла под чучелом лося с двумя головами, известного

как Сорвиголова, избегая шлепков Корал Торин и куда более крепких пинков Красотули,

стареющей шлюхи. Она видела, как юношу едва не убили за то, что он расплескал «верблю-

жью мочу» на сапоги крутого парня, которого звали Рой Дипейп. В тот вечер от смерти

Шими спас Катберт… но именно Роланд, которого местные жители знали, как Уилл Диа-

борн, спас их всех.

Шими обнял Роланда за шею, тесно прижался к нему. Роланд улыбнулся и погладил

курчавые волосы изувеченной правой рукой. Из груди Шими вырвалось долгое громкое ры-

дание. И Сюзанна увидела слезы в уголках глаз стрелка.

– Да, – говорил Роланд едва слышно, – я всегда знал, что ты – особенный. Берт и Алан

тоже знали. И здесь мы нашли друг друга, хорошо встретились дальше на тропе. Мы хорошо

встретились, Шими, сын Стенли. Хорошо. Хорошо.

Глава 6

Хозяин «Синих небес»

1

Пимли Прентисс, ректор Алгул Сьенто, находился в ванной, когда Финли (известный в

определенных кругах, как Горностай) постучал в дверь. Прентисс изучал цвет лица под не

знающим пощады светом флуоресцентной трубки над раковиной. В увеличивающем зеркале

кожа его выглядела сероватой, покрытой кратерами равниной, не так уж отличающейся от

бесплодных земель, которые окружали Алгул со всех сторон. Прыщ, который он изучал в

данный момент, выглядел, как близкий к извержению вулкан.

– Кто там по мою душу? – рявкнул Прентисс, хотя и догадывался, кто стучит в дверь.

– Финли из Тего.

– Входи, Финли! – Он не отрывал глаз от зеркала. Его пальцы, сомкнувшиеся по краям

воспаленного прыща, казались огромными. Он надавил сильнее.

Финли пересек кабинет и остановился в дверях ванной. Ему пришлось чуть наклонить-

ся, чтобы заглянуть внутрь. Ростом он был за семь футов, высокий даже для тахина.

– Вернулся со станции, словно и не уезжал. – Как и у большинства тахинов, тембр его

голоса постоянно менялся, от визга до рычания. Для Пимли они говорили, как существа, со-

шедшие со страниц романа Герберта Уэллса «Остров доктора Моро», и он по-прежнему

ожидал, когда же они, собравшись вместе, закричат хором: «Разве мы не люди?» Финли уло-

вил эту мысль из головы Прентисса и спросил, о чем речь. Прентисс ответил честно, зная,

что в обществе, где телепатия низкого уровня скорее правило, чем исключение, честность –

лучшая политика. Единственная политика, если приходилось иметь дело с тахином. А кроме

того, Финли из Тего ему нравился.

– Вернулся со станции, хорошо, – ответил Пимли. – И что ты нашел?

– Робота-ремонтника. Похоже, свихнулся на стороне Экспериментальной станции и…

– Подожди, – оборвал его Прентисс. – С твоего позволения, если не возражаешь, спаси-

бо.

Финли ждал. Прентисс еще ближе наклонился к зеркалу, хмурясь от напряжения. Рек-

тор «Синих небес», сам высокого роста, шесть футов и два дюйма, обладал огромным живо-

том, который поддерживали две длинные ноги с толстыми бедрами. Он лысел, а нос-свекла

выдавал ветерана питейного дела. Выглядел он максимум на пятьдесят. И

чувствовал себя

на

пятьдесят (и даже моложе, если не проводил предыдущую ночь, пропуская стаканчик за ста-