Background Image
Previous Page  443 / 453 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 443 / 453 Next Page
Page Background

443

Стивен Кинг: «Темная Башня»

Стародавние времена.

Стародавние времена и стародавние преступления.

Недалеко от Корта он увидел смеющееся лицо проститутки, с которой Роланд-мальчик

провел ту ночь. В комнате Давида стоял запах ее духов, дешевых цветочных духов. И когда

стрелок вдохнул этот запах, ему вспомнились прикосновения к ее лобковым волосам. Его

шокировало то, что он вспомнил сейчас: когда его пальцы скользили к ее сладко-влажной

щели, он думал о себе, маленьком, только что из ванны, чувствующим руки матери.

Тут его член начал набухать от прилива крови, и Роланд в страхе покинул эту комнату.

6

Закат более не освещал ему путь, теперь светились только окна: стеклянные глаза

были живыми, стеклянные глаза смотрели на безоружного пришельца. За стенами Темной

Башни розы Кан’-Ка Ноу Рей закрылись до следующего рассвета. Часть разума Роланда еще

удивлялась тому, что он все-таки здесь; что одно за другим ему удалось преодолеть все пре-

пятствия, которые встретились на тропе, ни на йоту не отступив от первоначального замыс-

ла.

Я похож на роботов Древних людей,

– подумал он. –

Они или выполняют задачу, ради

которой их создали, или разбиваются в лепешку, стараясь ее выполнить

.

Другая часть разума не удивлялась нисколько. Этой части приходили те грезы, что и,

должно быть, приходили Лучам, эта более темная часть вновь подумала о роге, выпавшем из

пальцев Катберта… Катберта, который встретил смерть, смеясь. Рог мог и до сего времени

лежать там, где и упал, на каменистом склоне Иерихонского холма.

И разумеется, я видел эти комнаты преж

д

е! Они, в конце концов, рассказывают мне

мою жизнь.

Действительно, рассказывали. Этаж за этажом, история за историей (не упоминая

смерть за смертью) поднимающиеся комнаты Темной Башни пересказывали события жизни

Роланда Дискейна и его поисков Темной Башни. В каждой лежало напоминание о прошлом, в

каждой стоял особый запах. Некоторым годам посвящалась не одна комната, а несколько, но

на каждый год приходилась хотя бы одна. И после тридцать восьмой комнаты (тридцать во-

семь – дважды по девятнадцать, если вы сразу не обратили на это внимание) у него возникло

желание больше никуда не заглядывать. Потому что в этой комнате стоял обгоревший столб,

к которому ранее привязали Сюзан Дельгадо. Он не вошел в эту комнату, но посмотрел на

стену. В этом не мог ей отказать. «Роланд, я люблю тебя!» – кричала Сюзан Дельгадо, и он

знал, это правда, потому что узнать Сюзан он мог только по ее любви. Ибо, несмотря на лю-

бовь, ее все же сожгли.

Это место смерти

, – думал он, –

и не только здесь. Все эти комнаты. Все этажи

.

Да, стрелок

, – прошептал голос Башни. –

Но только потому, что такими их сделала

твоя жизнь

.

7

Стоя снаружи, Роланд решил, что высота Башни порядка шестисот футов. Но заглянув

в сотую комнату, а потом в двухсотую, подумал, что по шестьсот футов подъема отмерял

уже раз восемь, и дистанция, оставленная позади, приближалась к расстоянию, которое его

друзья с американской стороны называли милей. Такого количества этажей просто не могло

быть, не существовало Башен высотой с милю, но он все поднимался и поднимался, чуть ли

не бегом, и совершенно не уставал. Однажды в голову пришла мысль, что до вершины ему не

добраться, что высота Башни столь же бесконечна, сколь бесконечно время. Но после корот-

кого размышления отбросил эту мысль: Башня рассказывала его жизнь, она, конечно, выда-

лась долгой, но ни в коем случае не вечной. И если было начало, отмеченное скобой-защел-

кой из кедра с привязанной к ней синей ленточкой, то должен быть и конец.

И скорее всего очень скоро.

Свет, который он чувствовал внутри глаз, разгорался все сильнее и более не казался

таким синим. Он прошел комнату с Золтаном, птицей из хижины травоеда. Миновал комнату