118
ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ
ﻫﺎ ﺑﺮ ﺑﺎﺩ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎﻥ ﺣﻤﺎﺳﻪ
ﻫﺎﻳﻰ ﺁﻓﺮﻳﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﺎﻧﻨﺪﺵ
ﺭﺍ ﻧﺪﻳﺪﻩ ﺍ
. ﺳﺖ
ﺩﺭ ﻫﻤﮥ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ
ﮐﺴﺮﻭﻯ
ﺭﺍ
ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻣﻰ
ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻰ ﺍﺯ ﻣﻬﻠﮑﻪ ﺑﺮﻫﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻟﻮﺡ ﺍﺣﻤﺪ ﺑﻪ
ﭘﺎﺩﺍﺷﻰ ﺻﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ
ﺷﻬﺎﺩﺕ ﺑﺮﺳﻨﺪ
.
ﺍﻣﺎ ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﻳﮏ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺗﻔﺎﻗﻰ
ﻧﻴﻔﺘﺎﺩ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﻳﮏ ﻧﮑﺘﻪ ﻣﻰ
ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﭘﺎﺳﺦ
ﺑﺮﺍﻯ
ﮐﺴﺮﻭﻯ
ﺑﺎﺷﺪ
.
ﻳﺎﺩﺩﺍ
ﺷﺖ ﻫﺎ
١ -
ﺑﺮﺍﻯ
ﺩﻳﺪﻥ
ﻣﺘﻦ ﻟﻮﺡ ﺍﺣﻤﺪ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻋﺮﺑﻰ ﻧﮕﺎﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﺑﻪ
ﺍﺩﻋﻴﻪ ﻣﺤﺒﻮﺏ
،
ﻭ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﻦ ﻋﺮﺑﻰ ﻭ ﺗﺮﺟﻤﮥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻧﮕﺎﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﺑﻪ
:
ﺁﻣﻮﺯﻩ
ﻫﺎﻯ ﻧﻈﻢ ﻧﻮﻳﻦ ﺟﻬﺎﻧﻰ
ﺑﻬﺎﺋﻰ
، ﺑﻪ ﮐﻮﺷﺶ ﻣﻮﻫﺒﺖ ﺳﺒﺤﺎﻧﻰ، ﺻﺺ
.
٢٠٨ - ٢١١
۲–
ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ ﮐﺴﺮﻭﻯ ﺍﺯ ﻟﻮﺡ ﺍﺣﻤﺪ ﺩﺭ ﺁﺛﺎﺭ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺯﻳﺮ
ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰ
ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺨﺘﺼﺮﻯ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻣﻰ
ﺁﻭﺭﻳﻢ
:
ﻓﺎﺿﻞ
ٓﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻧﻰ، ﺍﺳﺮﺍﺭﺍﻻﺛﺎﺭ ﺟﻠﺪ
۵
، ﺹ
۱۰۳
ﺑﻪ ﺑﻌﺪ؛ ﻋﺒﺪﺍﻟﺤﻤﻴﺪ ﺍﺷﺮﺍﻕ
ﺧﺎﻭﺭﻯ، ﺍﻗﺪﺍﺡ ﺍﻟﻔﻼﺡ، ﺟﻠﺪ
، ﺹ ۱
ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ۶۶
.
ﮐﺴﺮﻭﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﻤﻠﮥ ﺁﻥ ﻟﻮﺡ ﺭﺍ ﻧﻘﻞ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ
:
ﻫﺬﺍ ﻭﺭﻗﻪ ﺍﻟﻔﺮﺩﻭﺱ ﺗﻐﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻓﻨ
ﺎﻥ ﺳﺪﺭﺓ ﺍﻟﺒﻘﺎء ﺑﺎﻟﺤﺎﻥ ﻗﺪﺱ ﻣﻠﻴﺢ
.
ﻣﻌﻨﻰ ﺁﻧﮑﻪ
" :
ﺍﻳﻦ ﺑﺮﮒ ﺑﻬﺸﺖ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻭﺍﺯ ﻣﻰ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﻭﻯ ﺷﺎﺧﻪ
ُﻫﺎﻯ ﺩﺭﺧﺖ ﮐﻨﺎﺭ ﺑﺎﺯ ﻣﺎﻧﺪﻥ
ﺑﻘﺎء )
(
ﺑﺎ ﺁﻫﻨﮕﻬﺎﻯ ﻧﻤﮑﺪﺍﺭ ﭘﺎﮐﻰ
ﻗﺪﺱ)
.(
ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮﻯ
ﺹ
٥٦
ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﮑﻪ ﻏﻠﻂ
ﻫﺎﻯ ﺩﺳﺘﻮﺭﻯ ﮐﻪ ﮐﺴﺮﻭﻯ ﺑﺮﺷﻤﺎﺭﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺟﻤﮥ ﻋﺠﻴﺐ
ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ ﺗﺮﺟﻤﮥ ﻓﺎﺭﺳﻰ
ﺍﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺭﺍ ﻧﻘﻞ ﻣﻰ
ﮐﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﺫﻫﻦ
ﺭﻭﺷﻨﺘﺮﻯ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ
:




