Next Page  122 / 172 Previous Page
Information
Show Menu
Next Page 122 / 172 Previous Page
Page Background

121

ﺷﺒﺎﻫﺖ ﻟﻔﻈﻰ

[

ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﮐﺒﻮﺗﺮ

" ﻭﺭﻗﺎ "

ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ، ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ

ﻟﻐﺖ ﺧﺎﺹ

]

ﻧﻐﻤﻪ ﺳﺮﺍﻳﻰ

ﺍﻭ ﺭﺍ [

ﮐﻪ ﺩﺭ ﻟﻐﺖ ﻋﺮﺏ ﻣﺼﻄﻠﺢ ﺍﺳﺖ ﺫﮐﺮ

ﻓﺮﻣﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻓﺼﺎﺣ

ﺖ ﮐﻼﻡ ﺍﺳﺖ

...

ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﮐﻪ

ﺑﺮﮒ ﺭﺍ ﺗﺸﺒﻴﻪ ﺑﻪ ﻭﺭﻗﺎ ﻓﺮﻣﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻻﺯﻣﻪ ﻭﺭﻗﺎء ﺭﺍ ﮐﻪ ﺁﻭﺍﺯ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ

ﺑﺮﮒ ﺫﮐﺮ ﻓﺮﻣﻮﺩﻩ

ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﻓﺼﺎﺣﺖ ﮐﻼﻡ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻓﻦ

ﺑﻴﺎﻥ ﻭ ﻣﻌﺎﻧﻰ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﻼﻏﺖ ﻭ ﻓﺼﺎﺣﺖ ﺗﺪﻭﻳﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ

.

ﺍﻗﺪﺍﺡ ﺍﻟﻔﻼﺡ

٧٦ . ﺹ، ١ﺟﻠﺪ ،

ﮐﺴﺮﻭﻯ ﻫﻢ

ﭼﻨﻴﻦ ﮐﻠﻤﮥ

" ﻣﻠﻴﺢ"

ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺨﺮﻩ

"

ﻧﻤﮑﺪﺍﺭ

"

ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻧﻤﻮﺩﻩ

ﺣﺎﻝ ﺁﻧﮑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﻭﺍﮊﻩ

ﻧﺎﻣﻪ

ﻫﺎﻯ ﻓﺎﺭﺳﻰ

"ﺭﺍ " ﻣﻠﻴﺢ"

ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻭ ﺧﻮﺵ ﺁﻳﻨﺪ

ﻧﻴﺰ "

ﺗﺮﺟﻤﻪ ﮐﺮﺩﻩ

ﺍﻧﺪ ﻭ ﻟﻐﺖ

ﻧﺎﻣﮥ ﺩﻫﺨﺪﺍ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻓﺼﻴﺢ ﻭ ﮔﻮﻳﺎ ﻭ ﺧﻮﺵ ﺑﻴﺎﻥ ﻧﻴﺰ

ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ

.

۳ –

ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺁﻳﺎﺕ ﺩﺭ ﻗﺮﺁﻥ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﺑﻪ

:

ﻃﻪ،

۱۳۳

؛ ﺑﻘﺮﻩ،

؛۴۲ ﻭ ۳۲

ﻳﻮﻧﺲ،

ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ۸۳، ۷۳

.

٤-

ﻣﺎﻧﻰ ﻧﻴﺰ

ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺳﺎﺳﺎﻧﻴﺎﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺩﻋﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺖ

ﻭﻟﻰ،

ﺁﻳﻴﻨﺶ

ﺑﺎ

ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺷﺪﻳﺪ ﻣﻮﺑﺪﺍﻥ ﺯﺭﺩﺷﺘﻰ ﻭ ﮐﺸﺘﺎﺭ ﻣﺎﻧﻮﻳﺎﻥ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﺷﺪ

.

ﻣﺎﻧﻮﻳﺎﻥ ﺑﻪ

ﺁﺳﻴﺎﻯ ﻣﺮﮐﺰﻯ ﻓﺮﺍﺭ ﮐﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻗﺮﻥ

ﻫﺎ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺩﻳﺎﻧﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻯ

ﻧﻤﻮﺩﻧﺪ

ﻫﻢ.

ﺍﮐﻨﻮﻥ ﺑﺮﺧﻰ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ

ﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﮐﺮﺳﻰ ﻣﺎﻧﻰ ﺷﻨﺎﺳﻰ ﻭ

ﻣﻄﺎﻟﻌﮥ ﺁﺛﺎﺭ ﻣﺎﻧﻮﻯ ﺩﺍﺭﻧﺪ

.

٥ –

ﻣﮑﺎﺗﻴﺐ

، ﺹ ١ ، ﺟﻠﺪ

٤٥٠