Previous Page  78 / 170 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 78 / 170 Next Page
Page Background

75

ogsaa v a r ; en D ag sagde jeg til W iinblad at noget

han havde sk revet v a r aldeles forkert.

j a , svarede han, men saadan skal det skrives

for A rbejderne!

Telegrammerne b lev beskaarne eller under-^

tryk te, naar der stod noget i dem som de Um yn ­

dige ikke havde godt a f at faa at vid e, f. E k s. at

Arbejderne i andre Lande bar sig anderledes ad.

Da Ordet Sabotage dukkede op, sendte jeg en

Korrespondance fra Paris om dette nye K am p ­

m iddel; den gik i Pap irku rven . Men flere A ar

efter læste jeg i Social-Demokraten en A rtikel om

Sabotage, og da lo jeg igen med min Ungdoms

friske L a tte r; de havde ikke kunnet skju le det

længere for A rbejderne!

Maa jeg indskyde en lille oplysende Bemæ rk­

ning. Vore B lade har altid forklaret Ordet Sabo­

tage som : at gaa med Træsko hen over A rbejdet,

a f fransk

sabot

, Træsko ; men sabot betyder ogsaa

Bremsen paa et Vognh ju l, og Tankegangen er da

denne mere forstaaelige at naar man saboterer

A rbejdet, saa

bremser

man det. I F rank rig kaldes

det ogsaa den italienske S trejke eller

la grève perlée,

det vil sige den perfektionerede S trejk e . En anden

lille Misforstaaelse har v i i den alm indelige Fo r­

klaring paa

de Gule

om Skruebrækkerne; det

skulde komme a f at gul kinesisk A rbejd sk raft

gør Underbud. Men oprindelig kom det a f nogle