![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0251.jpg)
Den Arna-Magnæanske Komm ission.
2 3 3
ene Værk var
»Nials Saga,«
i latinsk Oversættelse med Glossar
ved
J. Johnsonius,
som næsten var færdig, da Johnsonius i
Aaret 1796 gik som Sysselmand til Island, men først udkom
1809, over 800 Sider stor, med en Tavle, og med Fortale al
S. T. Thorlacius.
Det andet Værk var en Samling af
islandske
Annaler
med Oversættelse af Brødrene
Thorarensen, Liliedalil
og
tilsidst af
Stephan Bjørnsen,
under Ledelse af
Abraham Kali;
ogsaa dette Værk kom under Pressen 1791; men det udkom
aldrig. Annalerne saae først Dagens Lys 1847, og bedre 1888
ved
Gustav Storm.
Sidst skal nævnes
»Eigils Saga,«
som ud
kom 1809. Til denne Saga havde Suhm bekostet Textens
Kollation og den latinske Oversættelse ved
G. Magnussen,
og
han havde i 1782 haabet, at den kunde udkomme; men af
Aarsager, som nu ikke kjendes, standsede Trykningen med
det 69. Ark; Kommissionen kjøbte hele Oplaget paa Auktionen
efter Suhm og lod
Thorkelin
udgive Sagaen, men uden Registre
og uden Glossar, som den ikke ævnede at betale. Paa Titel
bladet af Bogen, som indeholder over 700 Sider og en Tavle,
staar der, at den er udgiven »
Sumtibus Petri Frederici Suhm et
Legati Arna Magnæani*.«
Den Arna-Magnæanske Kommission havde ikke taa Vanske
ligheder, for paa en tilfredsstillende Maade at røgte det H\eiv,
som hvilede paa den53. Der var pekuniære Vanskelighedei,
thi Legatets Kapital var vel ved Aaret 1774 voxet til en Sum
af 16,585 Rdl., men af Renterne skulde Sekretæren og Stipen-
diarerne honoreres, det vil sige, der var faste aarlige Udgiltei,
som skulde udredes af dem. Saa skulde der betales Honoiaiei
til dem, som paatog sig at udføre det videnskabelige og lite
rære Arbejde, der var forbundet med Udgivelsen af Værkerne,
endelig kom Udgifterne til Papir, Tryk, Tavler, Indbinding.
Vanskeligheder af en hel anden Natur fremkom deived, at
der ikke altid var brugbare Kræfter, hvem det kunde over
drages at besørge Værkernes Udgivelse :
Denne sidste Vanske* Naar den Arna-Magnæanske Stiftelses Titelvignet findes aftrykt paa
Titelbladene i et Par af de Udgaver, som Suhm har bekostet, betyder det
sikkert kun, at de Haandskrifter, som ligge til Grund for Udgaverne, ejes
af Stiftelsen.
** Suhm om taler i den første Tom e af sin »H istorie af Danmark,«
S. 76, Anm. a., at
» K o r m a k s S a g a
kan om nogen Tid ventes udgivet af den
Magnæanske K omm ission.« Dette blev sagt i Aaret 1782, men Udgaven kom
først 1832. Der ligger et halvt Hundrede Aar imellem .