![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0208.jpg)
200
M indesm æ rke, o g derfor vilde dette o g sa a blive
husket, o g naar d e t da om tyve A ar stod o p
tegnet, da vilde der tillige staa, h vorm egen Rig
dom o g Skjønhed denne unge M and siden den
T id havde opladt for vort Blik — o. s. v. — ; det
var da m in Skaal. — Onkel
N i c o l a j
udbragte
sen ere, ligesom je g a f sam m e G rund vilde rejse
m ig ,
A n d e r s e n s
Skaal o g takkede ham for
den M aade, hvorpaa han strax havde m ødt mig.
Efter B ordet kom
A n d e r s e n hen til mig, sagde,
at han havde tænkt paa n oget rigtigt Smukt,
som han vilde have sagt; m en saa blev han saa
rørt, at han ikke kunde; „d o g vi T o fo'rstaa jo
hinanden“ , o g han trykkede b e g g e mine Hænder
kjærlig.
D er er virkelig n oget Faderligt i hele
den M aade, hvorpaa han behandler mig.
H vad je g i dette Brev fortæller E der har
virkelig, — det m aa D u , min kjære M oder, tro
— ikke sin G rund i F orfæ n geligh ed, m en kun
deri, at je g v é d , det m aa interessere Eder at
høre derom .
Fra Etatsraad J.
T h i e l e fik je g Bud igaar,
at han var m eget forbavset o g indtaget i min
„V alkyrie“ , det var uden S pørgsm aal det B e
tydeligste, der var kom m et i lang T id , o g han
havde næsten aldrig — knap nok hos P a
1
u d a n -
M u l l e r — fundet den Rutine o g E legance i