Previous Page  274 / 398 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 274 / 398 Next Page
Page Background

Revolutionens Hundredaar i Kjøbenhavn og Paris

267

Skønt han selv saa længe havde sendt Artikler til

Vestnik Jevropi,

forvekslede han med en Franskmands sorg­

løse Uvidenhed tysk og russisk Skrift.

Han talte meget om den Overvurdering af fremmede

Romanforfattere, hvori franske Kritikere gjorde sig skyldige

for at ærgre ham og hans Venner. Man havde prist George

Eliot paa deres Bekostning, men George Eliot var af un­

derordnet Rang. Man havde sat Dostojevski over dem;

men Dostojevski var paavirket af Franskmændene, af Balzac,

ja af Eugène Sue. Man havde endelig lovprist Tolstoj. Men

Tolstoj var af Aandsretning evangelisk. „Og det er umuligt

i Frankrig at bygge nogen ny Kunst op paa Evangelierne.“

— Han søgte længe blandt sine Bøger, da han vilde give

mig en til Erindring. „Jeg troer, jeg vil give Dem en

Germinal

,“ sagde han og indskrev mit Navn. Han følte

godt selv, at den var blandt det Ypperste, han havde frem­

bragt.

10

.

Ogsaa Maupassant lærte jeg under dette Ophold at

kende; men medens Zola da stod i sin fulde Kraft, var

Maupassant allerede ramt af den Sygdom, der fældede ham.

Han pintes af ulidelig Hovedpine og kunde ikke tale med

nogen mer end kort Tid ad Gangen. Det kunde dog ikke

ses paa ham, naar man ikke vidste det. Hans kraftige

Skikkelse var rank og fast; det energiske Hoved med det

korte studsede Haar havde en mandig Skønhed.

Han talte om, at han kun holdt af at leve i sin Kutter,

se fjerne og fremmede Egne. Længe havde han blot villet

indaande Søluft; nu havde Lægerne tilraadet ham Bjergluft.

Paa Spørgsmaalet om han slet ingen Lyst sporede til en­

gang at se Norden, svarte han med ligefrem Skræk: Norden!