Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  106 / 200 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 106 / 200 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Извлечение троих»

106

– Отгребись, чучело.

Джордж посмотрел на свою пациентку и снова увидел глаза той, первой – спокойные, ум-

ные.

– Я буду жить? – спросила она небрежно, таким тоном, каким обычно беседуют за чашкой

чаю, а он подумал: Она даже не знает об этих провалах. Совершенно не знает. И чуть погодя: И

та тоже не знает.

– Я… – он тяжело сглотнул, потер грудь поверх халата, как бы стараясь унять бешеное

сердцебиение, и приказал себе взять себя в руки. Жизнь он ей спас. Психологические ее пробле-

мы его не касаются.

– Вы хорошо себя чувствуете? – просила она. и он даже слегка улыбнулся искренней оза-

боченности, что прозвучала в ее голосе. Это надо же – она спрашивает его!

– Да, мэм.

– Вы на какой вопрос отвечаете?

Он сначала не понял, но потом сообразил:

– На оба, – он взял ее за руку. Она сжала его руку, а он заглянул в ее сиющие глаза и поду-

мал:

А в нее можно влюбиться,

– и в это мгновение ее рука превратилась в царапающую пятер-

ню, и она сообщила ему, что он белый мудак и что она не просто яйца ему отрежет, а вырвет их

зубами.

Он отпрянул, глядя на ладонь, не идет ли кровь, и в голове у него пронеслась еще бессвяз-

ная мысль, что если – да, то нужно будет что-нибудь сделать, потому что она ядовитая, эта жен-

щина ядовитая, ее укус – все равно что укус мокассиновой или гремучей змеи. Но крови не было.

а когда он посмотрел на нее снова, перед ним была та – первая.

– Пожалуйста, – сказала она. – Я не хочу умирать. Пожал… – тут она потеряла сознание.

Может, и к лучшему. Для них для всех.

4

– Ну и что ты думаешь? – спросил Хулио.

– Насчет того, кто выйдет в финал? – Джордж расплющил окурок каблуком туфли. – «Бе-

лые носки». Я как-то уже с ними свыкся.

– Да нет, насчет этой девицы.

– По-моему, она ярко выраженная шизофреничка, – медленно проговорил Джордж.

– Да, я знаю. Я имею в виду, что с ней будет потом?

– Я-то откуда знаю?

– Ей нужна помощь, дружище. Но кто ей поможет?

– Ну я-то, что мог, для нее уже сделал, – при этих словах Джорджа бросило в жар.

Хулио поглядел на него.

– Если ты уже сделал, что мог, то не лучше ли было остаить ее умирать, а, док?

Джордж поглядел на Хулио, но не смог выдержать его взгляда, в котором сквозило не об-

винение даже, а только грусть.

Он пошел прочь.

У него еще были дела в городе.

5

Время для Извлечения.

С того несчастного случая ситуацию в осоновном контролировала Одетта Холмс, но Детта

Уокер стала проявлять себя все чаще и чаще, а больше всего на свете Детта любила воровать. И

не важно, что уворованное частенько оказывалось никудышним барахлом и она потом это выки-

дывала.

Важен был сам

процесс.

Когда стрелок вошел в ее сознание в «Мейси», Детта аж взвизгнула в страхе и ярости, а ру-

ки ее неподвижно застыли над бижутерией, которую она запихивала себе в сумку.

Она взвизгнула потому, что когда Роланд вошел в ее сознание и вышел вперед, она на

мгновение почувствовала присутствие кого-то чужого, как будто в мозгах у нее приотрылась