Previous Page  45 / 314 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 45 / 314 Next Page
Page Background

4 2

»Overherre«-lige udfolde sig i sin usmagelige Fylde, og den

mig ikke mindre utiltalende, uværdige Kvindeunderdanig-

heds sløvende Indflydelse paa den opvoksende Slægts, sær­

lig Sønnernes Ridderlighed. Jeg har set Verdsligheden faa

Magt med den ene og den anden og øde al alvorlig Vækst i

Barnesjælene. Jeg har set rige Hjem, hvor alt kunde have

været Lykke og bragt Lykke, men hvor den indre Hulhed

har udmarvet Sjælene og bragt den unge Slægt paa V ild­

spor. Og jeg har set stakkels uformuende eller reducerede

Hjem, hvor Misfornøjelse og Misundelse har faaet frie Tøj-

Strøm og jeg Kjørde da ind til Kjøbenhavn Dagen efter

Moders Jordefærd. Hun blev hos os fem eller sex Dage.

Jeg skal hilse Dig fra Capitain Paludan, Sophie Brun, Rekke

Strøm, Nørager og Signe Hjort, som alle have bedt mig om

at hilse Dig. Nu slutter jeg mit Brev til Dig, vori jeg skrift­

lig har talt med Dig om vores kjære Salig Moder.

Din trofaste Natalia.

Din lille Natalia skriver dette.

Min dyrebare Christian.

Jeg har desværre ikke noget godt at meddele Dig Du kjære

Broder. Vor dyrebare Fader er saa syg, at baade Lægerne

og vi frygte meget for, at Gud vil hente ham til sin elskede

Mine, men skulde dette selv gaa i opfyldelse, saa maa vi

styrke os ved den troe han er hos Gud og Moder og de

andre. Jesus lever Mine og Sophus er hos ham, og de kjære

Brødre ere ogsaa hos ham. Gud trøste Dig og mig og alle,

og altid skal jeg blive din

trofaste og bedrøvede

Natalia Zahle

vær beredt til det værste.

Min Dyrebare Broder!

I Eftermiddag vil jeg skrive Dig til, hvor hæderlig vor

ædle Faders Begravelse gik af, og sige Dig lidt om enhver

Ting som Du er fraværende for baade Sorg og Glæde; dog,

Glæde kan jeg ikke sige, thi naaer vi har mistet baade Fader

og Moder næsten paa engang kan man ikke blive glad over