Table of Contents Table of Contents
Previous Page  28 / 278 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 28 / 278 Next Page
Page Background

to congratulate the author of this book, the discoverer of the

«Speakeasy», Otto Blunier, who is more competent than any one I

know to write a book on mixed drinks. My most sincere wishes

accompany his book on its journey into the wide world. May it

bring him success, and fame to the international bartenders.

R. B., Chicago.

Speakeasy

Le nom Speakeasy est de date recente et d'origine americaine. A

I'encontre du «bar» ou du «Saloon», entreprises patentees, payant

un impot (licence) annuel, autorises par la loi, le Speakeasy est

une pinte clandestine illegale se derobant plus ou moins au con-

trole de I'Etat.

Le nom meme de «Speakeasy» (parle a voix basse) designe claire-

ment le but et le genre de ces entreprises.

J'ai visite des centaines de Speakeasys de tous genres et j'y ai vecu

des heures interessantes et belles. II y en avait avec une cuisine

brillante, avec des menus les plus exquis et I'on offrait a boire tout

ce que le gourmet le plus raffine d'Europe aurait pu desirer. Le

globe-trotter, I'homme d'outre-mer, I'homme du monde, le marin,

etc., toutes ces personnes sont intimement liees a la vie du bar.

II fait partie de leur vie qui n'a guere d'autres interets, et il est

bien evident que tous cherchent partout dans le monde d'abord Ic

bar ou un speakeasy pour y trouver leurs collegues qu'ils sont surs

d'y rencontrer.

En rentrant en Europe je fus tres heureux de decouvrir le Speak

easy dont I'illustration se trouve dans ce livre. En lisant les mots

«Speakeasy» et «01d Timers Saloon» un sourire montait en moi

et je me disais: voila que tu trouveras certainement un original.

Je n'en fus point defu.

L'editeur de ce livre I'avait amenage d'apres ses idees en faisant

par la preuve de toutes les capacites brillantes d'un bartender ame-

ricain. L'exterieur attire en tout cas I'attention du globe-trotter,

de I'homme d'outre-mer et surtout de tout homme de langue an-

glaise. A I'interieur il se sent chez soi; il n'est pas un client etran-

ger, quoique se trouvant loin de son pays. S'etant etabli au bar il

fait immediatement partie de la societe, il fait la conversation dans

toutes les langues du monde.

28