![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0171.png)
171
Стивен Кинг: «Темная Башня»
звание этой темной стране.
114
– Значит, у нас два дела, – уточнил Эдди. – Писатель и Разрушители. Каким займемся
первым?
– Писателем, – без промедления ответил Джейк. – Пока есть время.
Но Роланд уже качал головой.
– Почему нет? – воскликнул Эдди. – Скажи, почему нет? Ты знаешь, какое
коварное
время на той стороне! И оно течет в одну сторону! Если мы провороним писателя, другого
шанса у нас не будет.
– Но мы должны сохранить и Луч Шардика, – напомнил Роланд.
– Ты говоришь, что Тед и этот Динки не позволят Шими помочь нам, пока мы не помо-
жем им?
– Нет, Шими сделает это для меня, я уверен. Но, допустим, что-то случится с ним, пока
мы будем в Ключевом мире? Мы застрянем в 1999 году.
– Есть дверь на Тэтлбек-лейн… – начал Эдди.
– Если даже она и будет в 1999 году, Тед сказал нам, что Луч Шардика уже начал про-
гибаться. – Роланд опять покачал головой. – Сердце подсказывает мне – начинать нужно с
этой тюрьмы. Если кто-нибудь выскажет другое мнение, я выслушаю его, и с радостью.
Они молчали. За стенами пещеры дул ветер.
– Мы должны спросить Теда, прежде чем принимать окончательное решение, – наконец
нарушила паузу Сюзанна.
– Нет, – возразил Джейк.
– Нет! – согласился Ыш. Никто не удивился. Раз Эйк так говорит, можно не сомневать-
ся, что Ыш обязательно его поддержит.
– Спросим Шими, – добавил Джейк. – Спросим Шими, что нам,
по его мнению
, нужно
делать.
И Роланд медленно кивнул.
Глава 9
Следы на тропе
1
Утром Джейк проснулся от тревожных снов, в которых в основном вновь переносился
в «Дикси-Пиг», чтобы увидеть серый и безжизненный свет, который просачивался в пещеру.
В Нью-Йорке такой свет всегда вызывал у него желание пропустить школу, провести весь
день на диване, читая книги, смотреть по телевизору передачи, вроде «Своей игры», вздрем-
нуть во второй половине дня. Эдди и Сюзанна спали, тесно прижавшись друг к другу, в одном
мешке. Ыш проигнорировал приготовленную ему постель, чтобы спать рядом с Джейком. Он
свернулся калачиком, положив голову на переднюю левую лапу. Большинство людей поду-
мало бы, что Ыш спит, но Джейк заметил, под веками поблескивает золото, и понял, что Ыш
несет вахту. Спальный мешок стрелка лежал расстегнутый и пустой.
Джейк на секунду-другую задумался, потом встал и вышел из пещеры. Ыш последовал
за ним, осторожно ступая по утоптанной земле, и следом за Джейком поднялся по тропе.
2
Роланд выглядел усталым и больным, но сидел на корточках, из чего Джейк сделал вы-
вод, что бедро его не беспокоит, и скорее всего сам он в порядке. Присел на корточки рядом
со стрелком, руки плетьми повисли между коленями. Роланд глянул на него, ничего не ска-
Tunderclap — удар грома (
англ
.).
114