![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0056.png)
56
Стивен Кинг: «Темная Башня»
Может, даже больше. И больше не тревожь меня, потому что мне нужно выспаться».
Джейк смотрит «Потерянный континент», который показывают в передаче
«Фильм за миллион долларов» изо дня в день, всю неделю. При каждом новом просмотре
фильм пугает его все меньше. Однажды миссис Грета Шоу приходит и смотрит часть
фильма вместе с ним. Она приносит ему полдник, большую миску с гавайскими хлопьями
(еще одну для себя), и поет свою замечательную песенку: «Пришла пора перекусить, чер-
ничный в чашки чай разлить, и джем по-братски разделить». В гавайских хлопьях, само
собой, нет черники, и пьют они виноградный сок, а не черничный чай, но миссис Грета Шоу
говорит, что важен дух, а не буква. Она уже научила говорить рути-тути-салюти перед
тем, как они что-то пьют, и чокаться стаканами. Джейк думает, что это очень круто,
круче просто не бывает.
Очень скоро появляются динозавры. Бама и миссис Грета Шоу сидят бок о бок, едят
гавайские хлопья и наблюдают, как большой динозавр (миссис Грета Шоу говорит, что
таких называют Тираннасорбет Рекс) сжирает плохого исследователя. «Мультяшные ди-
нозавры, – фыркает миссис Грета Шоу. – Тебе не кажется, что их могли бы нарисовать и
получше», – по мнению Джейка, это самый блестящий образец критики фильма, который
ему доводилось слышать за всю свою жизнь. Блестящий и полезный.
В конце концов его родители возвращаются. В передаче «Фильм за миллион долла-
ров» начинают показ «Высокого цилиндра», страхи маленького Джейка не упоминаются.
Со временем он и сам забывает о том, что боялся трицератопса и Тираннасорбета Рекса.
7
Но теперь, лежа в высокой зеленой траве и всматриваясь между листьев папоротника в
затянутую туманом прогалину, Джейк обнаружил, что забылось далеко не все.
«Берегись ловушки разума», – предупредил его Джохабим, и, глядя на тяжело перева-
ливающегося динозавра, мультяшного трицератопса в настоящих джунглях, ничем не отли-
чающегося от воображаемой жабы в реальном саду, Джейк понимает, что все это значит.
Ловушка разума. Трицератопс не мог стать реальным, как бы страшно он ни ревел, как бы
сильно ни била в нос Джейка его вонь: в мягких складках, образовавшихся в том месте, где
короткие лапы переходили в живот, гнила растительность, дерьмо засыхало на бронирован-
ном заду, жвачка сочилась между могучих челюстей, заканчивающихся бивнями, как бы яв-
ственно ни слышалось его натужное дыхание. Он не мог
стать
реальным, потому что его,
прости Господи,
нарисовали
!
И однако Джейк знал, что трицератопс достаточно реален, чтобы убить его. Выйди
Джейк на прогалину, трицератопс разорвал бы его на куски точно так же, как разорвал бы
Дейзи Мэй с впечатляющими бу-бу, если бы Сезар Ромеро не появился в нужном месте и в
нужный момент и не всадил пулю из своего крупнокалиберного охотничьего карабина в
Единственное уязвимое место чудовища. Джейк избавился от руки, которая пыталась мани-
пулировать его двигательными центрами, захлопнул все эти двери так сильно, что, насколько
он мог это знать, отрубил пальцы незваному гостю, но на этот раз имел дело с чем-то другим.
Он не мог закрыть глаза и идти дальше; впереди его поджидал реальный монстр, созданный
его предательским сознанием, который действительно мог разорвать его на куски.
И не было Сезара Ромеро, который смог бы это предотвратить. Как и Роланда.
Были только «низшие люди», которые бежали по его следу и приближались с каждым
мгновением.
Словно в подтверждение его мыслей, Ыш оглянулся, посмотрел в том направлении, от-
куда они пришли, и тявкнул, громко и отрывисто.
Трицератопс услышал и заревел в ответ. Джейк ожидал, что от этого рева Ыш тут же
прижмется к нему, но Ыш продолжал смотреть за спину Джейка. Ыша занимали «низшие
люди», а не трицератопс, который загораживал им путь, или Тираннасорбет Рекс, который
мог появиться следом, или…
Потому что Ыш его не видит
, – подумал Джейк.
Он поиграл с этой идеей и не нашел, в чем не прав. Ыш не обонял трицератопса и не