52
Стивен Кинг: «Темная Башня»
ка-дина; он видел перед собой то же, что и прежде, обонял то же, что и прежде: ее запах,
мальчик просил его найти, следовать за ним. И запах этот становился все свежее. Ыш побе-
жал дальше по ясному следу.
4
Пять минут спустя Джейк остановился вновь, крича: «Ыш! Подожди, остановись!»
Покалывание в боку вернулось, проникло глубже, но все-таки остановило мальчика не
оно.
Все
изменилось. Или изменялось. И, да поможет ему Господь, он знал, во что все пре-
вращалось.
Над его головой по-прежнему горели флуоресцентные лампы, но стены покрыла зеле-
ная растительность. Воздух стал сырым и влажным, рубашка намокла, прилипла к телу. Пре-
красная оранжевая бабочка огромных размеров пролетела мимо его широко раскрывшихся
глаз. Джейк попытался ее схватить, но бабочка легко и непринужденно ускользнула от его
руки. Играючи, подумал он.
Выложенный плиткой коридор превратился в тропу в джунглях. Впереди тропа эта вела
к неровной дыре в густой растительности, возможно, к какой-то вырубке или прогалине. А
дальше Джейк сквозь туман видел огромные старые деревья, их могучие стволы покрывал
мох, ветви переплели лианы. Он видел и громадные папоротники, а над деревьями, сквозь зе-
леный покров – слепящее небо, накрывающее джунгли. Он знал, что находится под Нью-
Йорком, должен находиться под Нью-Йорком, но…
Пронзительно закричала мартышка, так близко, что Джейк дернулся и поднял голову,
уверенный, что увидит ее прямо над собой, лыбящуюся на него между ламп. А потом, леденя
кровь, по джунглям прокатился оглушающий рык льва. Только этот лев определенно
не спал
.
Мальчик уже хотел развернуться на сто восемьдесят градусов и дать деру, когда понял,
что такой возможности у него нет; «низшие люди» (возможно, возглавлял их тот самый тип,
который сказал, что «паппа стал обедом») отрезали ему путь к отступлению. И Ыш смотрел
на него с горящим в глазах нетерпением, ему явно хотелось бежать дальше. Ыш тупостью не
отличался, но не выказывал никаких признаков тревоги, во всяком случае, не считал, что
впереди их поджидает что-то ужасное.
Со своей стороны, Ыш тоже не мог понять, что происходит с Джейком. Он знал, что
мальчик устал, чувствовал по запаху, но знал и другое: Эйк боялся. Почему? Да, в этом месте
хватало неприятных запахов, преимущественно пахло людьми, но Ыш не считал, что они
свидетельствовали о нависшей над ними опасности. А кроме того, здесь был и ее запах. Те-
перь очень свежий. Словно она находилась совсем близко.
– Эйк! – вновь тявкнул он.
Джейк уже восстановил дыхание.
– Хорошо. – Он огляделся. – Ладно. Но не так быстро.
– Тро, – откликнулся Ыш, и Джейк без труда отметил нотки осуждения в ответе Ыша.
Джейк двинулся дальше только потому, что выбора у него не было. Он шагал по под-
нимающейся вверх по склону заросшей тропе (по восприятию Ыша, они шли по прямой, про-
ложенной на горизонтальной плоскости, с того самого момента, как лестница осталась поза-
ди), которая вела к прогалине или вырубке, обрамленной папоротниками и лианами, к безум-
ному визгу мартышки и леденящему мошонку реву охотящегося льва. А в голове вновь и
вновь звучала песня
(
в деревне… в джунглях… тихо, мой милый, не шевелись, мой милый
…)
и теперь он знал, что это за песня, знал даже название группы
(
это же «Токенс» с песней «Лев сегодня спит», покинувшей чарты, но не наши серд
33
-
«Токенс» — группа, созданная в 1955 г. (тогда она называлась «Линк-Тоунс» и переименовалась в «Токенс»
33
в 1959 г.). В 1961 г. их песня «Лев сегодня спит» поднялась на 1-е место в чартах США (на 11-е — в Великобри-
тании). Эта песня стала переработкой песни «Уимове» (Wimoweh) группы «Уиверс» (Weavers), которые, в свою
очередь, взяли за основу южноафриканскую песню «Мбубе» (Mbube).