![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0248.jpg)
Den, der sit Ansigt rnaa bag Masken skjule.
Det er saa egent, det er saa pikant
For mig, der udelukkende er vant
Til her at træde op paa andres Vegne,
I dette Øjeblik paa mine egne
At mode uforklædt paa Skuepladsen
Og blive applauderet som: Fredrik Madsen.
Men da kun een Gang i det hele Aar
Jeg her paa denne Maade Ordet faar,
Og da jeg véd, at efter hvad der staar
I alle Reglementer og Statutter,
Jeg har det kun tillaans i ti Minutter,
Saa haaber jeg, De vil tilstede mig
Foruden Prunk og Patos og deslige
At sige d e t, jeg gerne vilde sige:
Det er eet Ord — strængt taget ikke flere —
Men det et, jeg kunde repetere
Og variere
Og gerne blive ved at motivere
En Times Tid, ja meget, meget mere.
De gætter, hvilket Ord jeg mener! Ak,
Det er saa let at gætte — det er: „Tak“!“
Som det tidligere er berørt, var Repertoiret i Almindelighed
ikke vækkende for den kunstneriske Intelligens.
Dristede
Folketeatrets Leder sig til at sætte Betegnelsen K om ed ie under
et Stykkes Titel paa Plakaten, rykkede det kgl. Teaters Chef,
Kammerherre F a lle se n straks pligtskyldigst frem og mindede
Direktøren om, at Scenen paa Nørregade kun havde Ret til at
opføre Operetter, Farcer, Lystspil og Folkekomedier — de andre
Skuespilarter var alene forbeholdt Komediehuset paa Kongens
Nytorv, som frabad sig Konkurrence. Watt maatte gaa frem med
stor Forsigtighed, hvis han ønskede at spille en af det kgl. Teaters
gamle Sukcesser, der var udgaaet af dets Repertoire. Først gjaldt
det om i Stilhed at erhverve Forfatterens eller hans Arvingers
Tilladelse, og dernæst skulde Kammerherre Fallesen give sin
Sanktion, men den gav han helst til Fordel for Casinos Direktør,
Th. Andersen. Da Folketeatret efter „Pak“s Sukces gerne vilde
opføre andre af Overskous Komedier, skrev Watt til Edgar Col-
lin: „Jeg har at gøre med Folk, hvis Valgsprog synes at være:
„Alle Kneb gælde“. Jeg maa derfor søge Dækning for Casinos
Kontraminer. Og for endnu til næste Sæson at kunne spille et
godt Arbejde af Overskou, vil jeg foreslaa hans Enke, at faa den
morsomme Komedie „En Valgdag“ frigjort. Det kgl. Teater spiller
næppe dette Stykke mere; dertil synes det for tendentiøst, og
paa Folketeatret med Kolling, Zinck og Wulff o. s. v. vilde det
tage sig ypperligt ud. Men Fru Overskou skal hos Fallesen da
blot anmode om Dispositionsret over det og uden at sig e t il
h v ilk e t T ea ter, hun vil give det, thi Du kender jo Fallesens
intime Forhold til Th. Andersen“. Paa denne snilde Maade lyk
kedes det Watt at sikre sig „En Valgdag“, og i 1877 kunde han
med Fru H eib erg s Tilladelse optage „En Søndag paa Amager“
i Repertoiret. Men Springet op til de virkelige Digteres Arbejder
var ikke let; dog, Watt forømte ingen Lejlighed til at vove
det. Skønt O eh len sch la g er aldrig var spillet paa Nørregade,
fejrede Teatret alligevel 100 Aarsdagen for hans Fødsel den
14. Novbr. 1779 ved at fremstille Augu st Bou r n o n v ille s
Tableau-Cyklus „Mindets Krans for Danmarks store Digter“ med
Tekst af Dr. Sophu s Scliandorph. Da den gamle Ballet
mester døde den BO. Novbr. s. A., har Folketeatret Æren af at
have opført hans sidste Komposition, som han selv satte i Scene.
En Bestræbelse i litterær Retning var navnlig Opførelsen af
Bj ø rn stje rn e Bj ørn son s Skuespil i 4 Akter „Leon arda“, som
i dramatisk Henseende ikke hører til de betydeligste blandt Dig
terens Værker, men til Gengæld er et af de mest poesirige. Dog,
det kgl. Teaters Censor, Professor Molbech, fandt det „tørt,
ensformig, uden dramatisk Forvikling, uden klar Motivering, in
teressante Situationer og virkelig Afslutning“ og nægtede det
Adgang til Scenen. „Naar Skuespillets Oldemor til Slutning ly
ser Velsignelse over Stykket med de Ord: „Saa de store Følelsers
Tid er vendt tilbage!“, saa tror jeg, at enhver sundt tænkende
Tilskuer vil sige til sig selv: Dette er ikke store F ø le lser , men
kun store Ord“, skrev han. De Nationalliberale havde en Tid
knæsat Bjørnson som Nordens store Digter, men senere, da han
viste sig for stor til Partiets Bourgeois-Alen, faldt det over ham
med Haan og Forbitrelse, der gav sig dette tydelige Udslag i
Molbechs Bedømmelse af „Leonarda“. Kassationen vakte stor Op
sigt, og under Pressestriden forlangte Kultusminister F isch er
Censuren offentliggjort og lagde dermed hele Ansvaret over paa
Molbech, som derved blev i endnu højere Grad hadet af den unge
radikale Forfattergruppe. Bjørnsons Venner, navnlig Redaktør Otto
Borch sen iu s, var ivrige for at faa Skuespillet opført paa Folke
teatret, og da det lykkedes Watt at udvirke Fallesens Tilladelse
til at gaa udenfor Privilegiets Bestemmelser, blev den 26. Januar
1880 en Mærkedag i Teatrets Historie. Ikke saaledes at Aftenen
betød en Frontforandring, men den bidrog til at nedbryde gam
mel Fordom og forkorte Afstanden mellem Nationalteatret og de
private Scener. Det folkelige Forlystelsessted fik pludselig 'en
højere Mission: Et Værk, i dette Tilfælde skrevet af den nordiske
Ungdoms Digter, var ikke udelukket fra at blive spillet, selv om
den af Staten ansatte Censor havde forstødt det, naar blot den
offentlige Opinion var stærk nok til at suspendere hans og Teater
chefens Dom. „Leonarda“ gav i sig selv ingen Anledning til
Strid; den Kamp, der rasede i Folketeatret, var en Udløsning af
Uvilje mod herskende Systemer contra et Forsvar for disse. Skue
spillerne gik med stor Respekt til de uvante Opgaver og løste
dem saaledes, at Fremstillingen som Helhed blev Teatret til Ære.
Begge Partiers Presse beklagede, at Stigaard var for gammel til
Hagbart, men maatte anerkende Fru Holsts fine og karakteristiske
Spil som Leonarda. Rollebesætningen var følgende:
B isk opp en ..................................................... Hr. Abrahams
Cornelia, hans S ø s t e r ......................... Frk. Rosenstand
Hagbart, hans B r o d e r sø n ................... Hr. Stigaard
O ld em o d er................................................... Fru B. Smidth
Fru F a lk ....................................................... Fru Holst
Ågot, hendes S østerd atter................... Fru Borchsenius
General R o sen .......................................... Hr. D orph-Petersen
Justitiarius R ø s t ..................................... Hr. Albert Price
Fru R ø st........................................................ Fru Wulff
P edersen, F uldm æ gtig......................... Hr. Benj. Pedersen
H a n s............................................................. Hr. Jansen
En P i g e ...................................................... Frk. Wildenbruck
Første Akt hørtes nogenlunde i Stilhed, men da der efter
Tæppefald lød stærkt Bifald, gjorde Piberne et første Forsøg,
som kvaltes under stormende Jubel. „Tag den med Ro!“ raabte
en Stentorstemme i Parkettet, men Modstanderne fulgte ingen
lunde Raadet. Midt i anden Akt faldt de ind paany og ved
blev kraftigt, saa Gassen maatte skrues op, og Politiinspektør
C arsten P e te r sen advare mod at afbryde Skuespillerne. Da
Stykket var forbi, fortsattes Meningskampen i fem Minutter,
hvorefter Gongongen paabød Stilhed, men Urostifterne (Grundt
vigs Søn, den senere Præst i Amerika F re d e rik Grundtvig,
var en af Anførerne) trodsede baade den og Politiets Advarsler,
indtil Gongongens Drøn atter lød. Dog, allerede næste Aften var
Piberne i Minoritet, og det mest opsigtsvækkende var Politi
inspektørens Raab: „I Kongens (han glemte at tilføje „og Lovens“)
Navn: Stille!“ „Leonarda“ naaede ialt 13 Opførelser paa en Scene,
der samme Sæson dyrkede „Niniche“ og „Flagermusen“: Resultatet
var ærefuldt og underkendte Molbechs Dom.
Den 20. Novbr. 1878 debuterede Herman Bang som dramatisk
Forfatter med Proverben „Du og jeg“, der næste Aar efterfulgtes
af Situationen „Hverdagskampe“. Selv om det ikke var som
Dramatiker, at Herman Bang vandt sit udødelige Navn, blev
hans tidlige Forbindelse med Folketeatret af stor Betydning for
hans Udvikling som Sceneinstruktør. Den 21aarige Student med
det modtagelige Sind kom under Høedts naturalistiske Paavirk-
ning, og hvad han lærte hos den aldrende Mester, blev senere
uddybet af Livet og af Erfaringer fra mangfoldige Teatre rundt
om i Europa, Tyve Aar efter prægede han paa den samme
Scene den næste Skuespi liergeneration og skabte nogle Forestil
linger, der samlede det Publikum, som ikke alene gaar i Teatret
for at more sig eller for at „slaa en Aften ihjel“. I sin Bog
„Ti Aar“ har Bang skildret en Prøve under Høedt: „Naar
„Hverdagskampe“ senere er faldet mig i Hænderne, har jeg altid
med Undren maalt dette tarvelige og ret skruede Stykke Ko
medie, der i Bogen staar trykt — med det skønne Miniatur-
Skuespil, Høedt af en saadan Libretto havde skabt. Hvormange
Følelsesovergange havde han ikke læst ud af de pauvre Ord,
hvormange Stemninger havde han ikke skabt, hvormange Virk
ninger havde han tryllet frem af de spæde Optrin. For denne
Iscenesætter var a lt vigtigt: Dekoration, hvert eneste Møbel, Skue
spillerens Dragt, Belysningen. En Time, mer end en Time brugte
han til Prøve blot med Lampisten for at faa et Tusmørke, som
han vilde have det. Og alt det, saa mangfoldigt, saa omhufyldt
det var, blev for ham kun Arrangørens Væi;k; saa efter det be
gyndte Instruktørens. Og forfølgende det Digt, som Librettoen
havde født inde i hans Hjerne — et Digt, fuldt af Lys og Skygge,
Inderlighed og Sjæl, Udtryk for Lidelse og Glæde, skyggende
eller lysende over hinanden — gik han til at gøre sin Digtning
til Virkelighed ved Hjælp af Skuespilleren, sitRedskab. Han
stemte saa sikkert, som Spilleren stemmer sit Instrument . . .
han fulgte hver deres Replik i Hælene for at berige den med sin
Følelsesrigdom, der lod den simpleste Sætning som lyse i alle
modsatte Farver. Han bekymrede sig om Stort som om Smaat:
Hr. Abrahams skulde etsteds komme ind og lægge en Hat fra
sig. Hr. Abrahams gjorde det med en noget rundalbuet Selv
følelse. Høedt bliver urolig paa sit Sæde og siger saa: „Maa jeg
spørge, hva’ er det for en Hat, De lægger fra Dem?“ Hr. Abra
hams havde tænkt sig en Straahat, da detvar Sommerferie og
paa Landet. „Jeg ogsaa,“
svarer Høedt ogrømmer sig, „ja, vil
De saa maaske gaa ud igen og lægge den Straahat en Gang
endnu. Hr. Abrahams gaar atter ud og placerer atter Hatten.
„Om igen“, siger Høedt, „De placerer den, som var det en vel
børstet Silkehat“. Og Hr. Abrahams, paa hvis hele Kunst Pro
fessoren satte en saa overordentlig Pris, maa placere om igen —
— og om igen, det meste af tyve Minutter. Prøverne trak ud i
det uendelige. Hver Dag kom Høedt og sagde, at i Dag vilde
han kun blive en Time. Og efter det første Kvarters Forløb var
Galoscherne kommet af ham, og var først Galoscherne af, kom
man aldrig hjem . . . .“
Desværre var Høedts Virksomhed ved Folketeatret løs og usta
dig. „Hverdagskampe“ blev det sidste Stykke, han iscenesatte.
Han behøvede ikke at tage Hensyn til sin Indtægt og veg tilbage
for Begrebet Ansvar. Det var hans Natur imod at binde sig fast
til nogetsomhelst; han kom, naar Stykket interesserede ham, og
gik, naar han havde Lyst. Til Hverdagsbrug besørgedes Instruk
tionen i Reglen af Otto Zinck. Men det var Høedts Ulykke, at
han ikke behøvede at udnytte sit Talent til at sikre sin Eksistens,
fordi Bevidstheden om at være rig svækkede hans iforvejen kun
242