Previous Page  289 / 318 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 289 / 318 Next Page
Page Background

gaaeligt vilde fylde Huset uberegneligt mange

Gange.

Stykket hed

„La comtesse du tonneau“

og fremstillede et Sammenstød mellem G rev ­

inde D u b a rry og hendes Søskendebarn, en

fattig men hæderlig Sypige, som den mægtige,

men foragtede og forhadte Kusine havde for­

nærmet, og som ved en ligeledes af den grev-

indiserede Kurtisane fornærmet Vikomte bliver

ført sammen med Kongen og Grevinden og

faar Lejlighed til at hævne sig paa den Over­

modige ved at vise sin Magt til at styrte hende,

skønt hun nøjes med at bringe hende til at

erkende denne Skaansel.

I næste Bestyrelsesmøde maatte jeg, efter

at have gennemlæst det franske Stykke, er­

kende, at det var et af de uskyldigste Billeder,

som det andet Kejserdømmes Teaterforfattere

havde tegnet af Hoflivet under Regentskabet

og Ludvig den Femtende, og at det som alle

Théaulons Arbejder var pikant og underholdende,

men jeg erklærede desuagtet, at jeg ikke vilde

have noget at gøre med dets Oversættelse og

Opførelse, fordi Publikum ufejlbarlig vilde finde

adskillige Ligheder mellem Grevinde Dubarry

og Grevinde Danner, og at Uviljen mod Sidst