52
Ghr. S c hm id t, der forenede hans smittende
Lune og uforlignelige Kupletforedrag med en
mere slank, ungdommelig Figur og et fortræffeligt
Teaterydre i det Hele taget.
„Talismanen“,
„Han gaar paa Kommers“, „Den rejsende Stu
dent“, „En Ødeland“, „Lumpacivagabundus“,
„De smaaVildttyve“ og „Elskovsdrikken“ hørte
alle til denne Klasse, og de første Opgaver,
der blev stillet mig, var da ogsaa at forøge
Repertoiret med Oversættelser af „Drei Frauen
und keine“, „Wohlgemuth“ og „Der weisse
Pigueche“, der alle hørte til Genren. Saaledes
kom jeg til at skrive „Tre for En“, „Hr. Grylle
og hans Viser“ og „Den graa Paletot“.
Den forgældede, livsglade Dagdriver, der
bærer Interessen i alle disse tre Stykker passede
udmærket for Ghr. Schmidt, og han gjorde altid
en fortjent og ubestridt Lykke i dem.
Det
kunde ikke benægtes, at Rollerne „var som
skrevne for ham“, men det aldeles Afgjorte var,
at det blev ham, der — som rimeligt var —
tog Applausen for de af ham afleverede Ku
pletter og Pointer i Dialogen. Dermed maatte
jeg naturligvis være glad og tilfreds og ikke
stille noget saa urimeligt Forlangende, som- at
det store Publikum, der aldrig kan skælne




