Table of Contents Table of Contents
Previous Page  125 / 610 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 125 / 610 Next Page
Page Background

123

1. Rozhodnutí Rady EU zakotvující dočasný mechanismus relokace žadatelů

o mezinárodní ochranu jsou akty

ultra vires

, neboť právní základ v čl. 78(3)

SFEU přijetí takových opatření neumožňuje.

2. Dotčená rozhodnutí jsou v rozporu se zásadou proporcionality zakotvenou

v čl. 5(4) SEU.

2. Dočasný mechanismus relokace žadatelů o mezinárodní ochranu –

První a Druhé relokační rozhodnutí

2.1 Podstata dočasného relokačního mechanismu

Řešení představené Prvním a Druhým rozhodnutím spočívá v dočasné suspenzi nařízení

Dublin III, na jehož základě se v konkrétních případech určuje členský stát příslušný pro

posouzení podaných žádostí o mezinárodní ochranu. Podstatou představených opatření

je relokace žadatelů o azyl z přetížených členských států do členských států jiných

27

(tj.

za běžných okolností nepříslušných k vyřízení jejich žádostí).

28

Beneficienty tohoto odklo-

nu od běžného mechanismu stanoveného v Dublinu III jsou Itálie a Řecko

29

. Zmíněná

suspenze se proto týká pouze těch žadatelů, kteří v období od 15. 8. 2015

30

, resp. 24. 3.

2015

31

dorazili do Řecka či Itálie

32

a jejichž žádosti by za standardního běhu věcí (tj. podle

nařízení Dublin) měly být posouzeny právě v těchto dvou členských státech.

Kromě toho se představený relokační mechanismus týká pouze žadatelů „

s jedno-

značnou potřebou mezinárodní ochrany

“,

33

tedy těch, jejichž žádosti budou s nejvyš-

ší pravděpodobností vyřízeny kladně.

34

Vysoká pravděpodobnost úspěšnosti podané

žádosti o mezinárodní ochranu se odvozuje od státní příslušnosti žadatele a týká se

státních příslušníků zemí, jejichž průměrná úspěšnost

35

dosahuje podle nejnovějších

čtvrtletních statistik Eurostatu alespoň 75%.

36

Ze 30 nejčastějších státních příslušností

žadatelů o azyl tuto hranici za 4. čtvrtletí 2015 překračují žadatelé ze Sýrie (98% úspěš-

nost), Eritrey (93%), Iráku (80%) a žadatelé bez státní příslušnosti (91%).

37

Z méně

27

V kontextu Prvního a Druhého rozhodnutí jsou členskými státy myšleny všechny státy EU

s výjimkou

Velké Británie, Irska a Dánska

, které mají výjimku ze zakládacích Smluv.

Irsko

se nicméně přesto

rozhodlo do Prvního i Druhého rozhodnutí Rady zapojit. Srov. k tomu výsledky jednání Rady ze dne

20.7.2015, 11097/15, s. 4 a sdělení Komise ze dne 16.3.2016, COM(2016) 165 final, s. 3.

28

Srov. bod 18 preamb. a čl. 3 Prvního rozhodnutí, obdobně bod 23 preamb. a čl. 3 Druhého rozhodnutí.

29

Podle původních plánů však mělo být Druhé rozhodnutí přijato ještě ve prospěch Maďarska. Viz dále.

30

Srov. čl. 13(3) Prvního rozhodnutí.

31

Srov. čl. 13(3) Druhého rozhodnutí.

32

Srov. čl. 3(1) Prvního rozhodnutí a Druhého rozhodnutí.

33

Viz bod 17 preamb. Druhého rozhodnutí.

34

Srov. čl. 3(2) Prvního a Druhého rozhodnutí a bod 20 preamb. Prvního rozhodnutí, jemuž odpovídá

bod 25 preamb. Druhého rozhodnutí.

35

Blíže viz bod 20 preamb. Prvního rozhodnutí: „ [...]

Eurostatem vymezené prahové hodnotě

průměrné

míry

kladně vyřízených

rozhodnutí o poskytnutí mezinárodní ochrany v průběhu řízení

v prvním stupni

na úrovni Unie

[…]

na základě nejnovějších dostupných statistik

.”

36

Srov. zejm. čl. 3(2) Prvního a Druhého rozhodnutí.

37

Srov. Eurostat yearbook, Asylum Quaterly Report – Decisions on Asylum Applications, Table 6.