Table of Contents Table of Contents
Previous Page  136 / 610 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 136 / 610 Next Page
Page Background

134

Řecku setrvali a podali tam rovněž i žádost o azyl)

105

. Fungování dočasného relokační-

ho systému je proto bezpodmínečně

závislé

na řádné identifikaci dorazivších migran-

tů (zjištění národnosti) a jejich registraci (sejmutí otisků prstů a zanesení do systému

Eurodac). Bez řádného plnění těchto povinností na straně Řecka a Itálie tedy mecha-

nismus z logiky věci nemůže fungovat.

106

Zadruhé, ačkoliv První i Druhé rozhodnutí počítají s tím, že budou potřeby kon-

krétních žadatelů zohledněny

107

, žadatelé o azyl nemají možnost ovlivnit

108

, do které-

ho členského státu budou relokováni (nevyžaduje se jejich souhlas

109

), a je zjevné, že

zdaleka ne všichni budou relokováni do kýženého členského státu. Obě rozhodnutí se

sice snaží předcházet tzv. druhotnému pohybu žadatelů po EU (až s možností nuce-

ného návratu do státu relokace)

110

, nicméně vidina života v ekonomicky bohatší zemi

s přítomnou národnostní či náboženskou komunitou může být pro mnohé žadatele

příliš silnou motivací

111

. Vzhledem k neúspěšnosti členských států z hlediska

vyhošťo-

vání

příslušníků třetích států z území EU

112

, je navíc sporné, zda se zákaz druhotného

pohybu bude skutečně dařit vynucovat. Průběh relokace může mařit rovněž neocho-

ta dotčených žadatelů nechat se relokovat do členského státu, do něhož (z různých

důvodů) jít nechtějí. Platí totiž, že žadatelé, kteří se řízení o relokaci vyhýbají, „

jsou

z relokace vyloučeni

“.

113

Zatřetí, efektivitu přijatého mechanismu lze zpochybňovat i ve vztahu k cíli zajistit

„spravedlivou a vyváženou účast“ členských států při poskytování mezinárodní ochra-

ny. Kupř. Řecko totiž z hlediska počtu podaných žádostí o azyl, spadá mezi méně

zatížené státy

114

.

Z výše zmíněného vyplývá, že o vhodnosti zvolených dočasných opatření jakožto

řešení krize v Itálii a Řecku lze úspěšně pochybovat. Nejeví se totiž jako dostatečně

způsobilé dosáhnout proklamovaných cílů

– tj. relokovat do 26. 9. 2017 celkem

160 tis. žadatelů, snížit zátěž Řecka a Itálie a zejména

nastolit spravedlivé rozdělení

odpovědnosti

mezi členskými státy. Tyto závěry podporují i zprávy Komise o dosa-

vadním fungování dočasného relokačního mechanismu, neboť do 15. 3. 2016 (tj.

105

Srov. čl. 3(1) a čl. 5(5) ve spojení s čl. 2(b) Prvního a Druhého rozhodnutí.

106

Proto je Komise oprávněna relokaci pozastavit v případě, že by Itálie či Řecko v tomto směru řádně

neplnily své povinnosti – srov. čl. 8 Prvního a Druhého rozhodnutí.

107

Srov. bod 28 preamb. Prvního rozhodnutí a bod 34 preamb. Druhého rozhodnutí.

108

Srov.

Carrera, S., Guild, E., op. cit., s. 7.

109

Srov. bod 30 preamb. Prvního a bod 35 preamb. Druhého rozhodnutí. Srov. též čl. 5 a contrario.

110

Srov. body 32-34 preamb. Prvního rozhodnutí a body 39-40 preamb. Druhého rozhodnutí.

111

Obdobně Garlick, M.:

The road more travelled? Onward movement of asylum seekers and refugees

. In:

Forced Migration Review č. 51, 1/2016, s. 43 či Veebel, V., Markus, R., op. cit., s. 258-259.

112

Ve 4. čtvrtletí 2015 bylo vymoženo pouze 48 456 rozhodnutí o vyhoštění z celkového počtu 76 783.

Úspěšnost vrácení do třetí země tedy byla pouze 63,1%. Srov. zprávu agentury Frontex, FRAN Q4

2015, s. 6.

113

Viz čl. 5(9) věta druhá Prvního a Druhého rozhodnutí.

114

Srov. Přílohu č. 2.