Table of Contents Table of Contents
Previous Page  172 / 610 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 172 / 610 Next Page
Page Background

170

bránit svá práva soudní cestou bez pomoci právního zástupce.

27

V obou případech

Soud zdůvodnil existenci pozitivních závazků principem efektivní ochrany práv garan-

tovaných Úmluvou.

V pozdější judikatuře však namísto principu efektivity dovozuje Soud pozitivní zá-

vazky přímo z čl. 1 EÚLP. Zatímco české jazykové verzi (

„Vysoké smluvní strany

při-

znávají

každému, kdo podléhá jejich jurisdikci, práva a svobody uvedené v Hlavě I této

Úmluvy.“

)

nejblíže odpovídá francouzská jazyková verze (

„Les Hautes Parties con-

tractantes

reconnaissent

à toute personne relevant de leur juridiction les droits et liber-

tés définis au titre I de la présente Convention“

), anglická jazyková verze se již výrazně

liší („

The High Contracting Parties shall

secure

to everyone within their jurisdiction the

rights and freedoms defined in Section I of this Convention.“

).

28

Anglická formulace

se-

cure

skutečně naznačuje jistý závazek státu aktivně konat, to samé však nelze dovodit

z francouzského

reconnaissent

. Vzhledem k současnému výkladu čl. 1 by tak přesnějším

českým překladem v čl. 1 byl výraz

zajistit

namísto významově pasivnějšího

přiznává

.

Soud ve své pozdější judikatuře rozvinul pozitivní závazky dokonce tak, aby garan-

tovaly sociální práva, například v nedávném případu

V. M a další proti Belgii

dovo-

dil i pozitivní závazek státu poskytnout nemajetným žadatelům o azyl ubytování.

29

Přesto je však rozsah sociálních práv výrazně omezenější než například v české Listině

základních práv a svobod, neboť ESLP interpretuje pozitivní závazky spíše restriktiv-

ně. Na rozdíl od negativních závazků zde nevyužívá pětistupňový test proporcionality,

zkoumající nezbytnost opatření v demokratické společnosti, nýbrž méně přísné hod-

nocení, zda byla dosažena spravedlivá rovnováha mezi zájmem jednotlivce a břeme-

nem uvaleným na společnost.

30

Zároveň přiznává jednotlivým státům značný prostor

pro uvážení ve věcech hospodářské nebo společenské politiky.

31

Mám za to, že dosavadní judikatura k zdravotní péči se dá zařadit do několika kate-

gorií úspěšných stížností. Tou první jsou stížnosti směřující na hrubé pochybení lékaře

či závažné porušení vnitrostátního práva. Tou druhou jsou stížnosti cizinců, v přípa-

dech kdy vyhoštění by ohrozilo jejich přístup k zdravotní péči v míře představují-

cí porušení zákazu nelidského zacházení. Poslední a nejzajímavější kategorií je právo

na úhradu operace změny pohlaví, což je dle mého názoru jediný případ, kdy Soud

přiznal v rámci Úmluvy nárok na poskytnutí konkrétního zákroku. Valná většina stíž-

ností dožadujících se poskytnutí zdravotní péče je Soudem odmítnuta jako nepřijatel-

ná, případě zamítnuta meritorně. Jak vysvětlím v třetí části, považuji tento zdrženlivý

přístup ze strany mezinárodního justičního orgánu za správný.

27

Airey proti Irsku.

Rozsudek ESLP. 9. 10. 1979. Stížnost č. 6289/73.

28

Kmec J: Evropská úmluva o lidských právech: komentář. 1. vyd. Praha: C.H. Beck, 2012. str. 83.

29

V. M. a další proti Belgii.

Rozsudek ESLP. 7. 7. 2015. Stížnost č. 60125/11.

30

Johansson proti Finsku

. Rozsudek ESLP. 6. 9. 2007. Stížnost č. 10163/02, § 34–39.

31

Stec a další proti Spojenému království.

Rozsudek Velkého senátu ESLP. 12. 4. 2006. Stížnost č. 65731/01.

§ 52.