Table of Contents Table of Contents
Previous Page  288 / 610 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 288 / 610 Next Page
Page Background

286

a GNU AGPL v. 3. Naopak licence GNU LGPL v. 3 je kompatibilní s MPL v. 2.0

ve smyslu „

combined work

“ za splnění určitých podmínek.

Jednosměrná kompatibilita slabě copyleftových licencí a silně copyleftových licencí

rovněž nemůže být tvrzena bez dalšího. Licence LGPL v. 3 je plně kompatibilní s li-

cencí GNU GPL v. 3. MPL v. 2.0 je kompatibilní s GPL GNU v. 3 a GNU AGPL

v. 3, pokud je software šířen jako „

larger work

“, a pokud tuto možnost programátor

nevyloučil připojením přílohy B k licenci MPL v. 2.0, která vylučuje kompatibilitu

s těmito licencemi.

Silně copyleftové licence v zásadě nejsou navzájem kompatibilní. Licence GNU

GPL v. 3 není kompatibilní s licencí GNU AGPL v. 3 a

vice versa

.

42

Licence EUPL v.

1.1 je na základě výslovného ustanovení čl. 5 kompatibilní s licencí GNU GPL v. 2.0

(a jinými silně copyleftovými licencemi, např. Cecill v. 2, Common Public License v.

1.0). Protože ve výčtu kompatibilních licencí chybí novější verze licencí jako GNU

GPL v. 3.0 a GNU AGPL v. 3.0, tvrzení, že licence EUPL v. 1.1 je s těmito licencemi

kompatibilní, by bylo prostým dohadem.

43

Jak vyplývá z výše uvedené analýzy, vzájemná kompatibilita veřejných licencí je

složitou (zejména právní) problematikou, která vyžaduje podrobné zkoumání pod-

mínek jednotlivých licencí a každé zobecnění a zjednodušení je

apriori

nesprávné.

Nejkomplikovanější složkou posuzování je viralita licence (tzv. copyleft), která je dů-

vodem inkompatibility jednotlivých licencí a další omezující ustanovení jako např.

restrikce na restrikce

“.

44

Ustanovení „

restrikce na restrikce

“ připouští kompatibilitu

jenom s licencemi, které neomezují uživatele více než původní licence. V některých

typech licencí jsou pak stanoveny výjimky týkající se zejména linkování a spojených

děl. V této oblasti také chybí soudní rozhodnutí, a proto jsou jakékoli závěry prozatím

jen na bázi dohadů.

4.2.1 Statické a dynamické linkování

V dnešním světě programování se již zřídkakdy setkáme s tím, že by vývojář tvořil

software tzv. „

na zelené louce

“. I když se běžnému uživateli může zdát, že software,

který zrovna užívá, sestává z jednoho počítačového programu, ve většině případů tomu

tak není. I jednoduché aplikace jsou sestaveny z několika programů, které vzájemnou

interakcí vytváří fungující celek.

45

42

Dle ustanovení čl. 13 obou licencí je možno kombinovat produkty pod oběma licencemi nebo je spojit

linkováním (v tomto případě se jedná o obousměrnou kompatibilitu).

43

Můžeme se domnívat, že jednosměrně kompatibilní bude, jak je naznačeno na stránkách JOINUP,

platformy vytvořené Evropskou Komisí, dostupné z:

https://joinup.ec.europa.eu/software/page/eupl/

eupl-compatible-open-source-licences#section-4) [cit. 2016-04-15].

44

Čl. 7 licence GNU GPL v. 3.

45

CARVER, B. W. Share and Share Alike: Understanding and Enforcing Open Source and Free Software

Licenses.

Berkeley Technology Law Journal

. 2005, roč. 20, č. 1. s. 458.