![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0471.jpg)
469
a) pojem hlavní druh akcií znamená druh nebo druhy akcií společnosti, které vyjad-
řují v souhrnu majoritu hlasovacích práv ve společnosti;
b) pojem uznaná burza cenných papírů znamená:
i) kteroukoli burzu cenných papírů zřízenou a regulovanou zákony kteréhokoli
Smluvního státu; a
ii) kteroukoli burzu cenných papírů, na které se dohodly příslušné orgány
Smluvních států;
c) (pouze detailní verze) pojem disproportionate class of shares
34
znamená každý
druh akcií rezidenta v jednom ze Smluvních států, které opravňuje akcionáře
k disproporčně vyššímu podílu, skrze dividendy či jinak, na zisku pocházejícím
z jiného Smluvního státu z jednotlivých aktiv či aktivit;
d) (pouze detailní verze) pojem primární místo řízení a kontroly bude v tom
Smluvním státě, který je státem rezidentury, pouze pokud výkonní pracovníci a se-
nior management plní v tomto státě každodenní povinnosti týkající se strategic-
kých, finančních a operativních rozhodnutí více než ve druhém smluvním státě
a zaměstnanci vykonávají více každodenních činností nezbytných pro přípravu
a rozhodování než v jiném státě;
e) (pouze detailní verze) volitelná definice investičních fondů;
f ) Pojem equivalent beneficiary znamená osobu, která je oprávněna ke stejnému nebo
výhodnějšímu benefitu, vzhledem k položce příjmu, přiznanému vnitrostátním
právem Smluvního státu, touto Smlouvou nebo jiným mezinárodním nástrojem
ve srovnání s benefitem poskytnutým, vzhledem k položce příjmu, touto Smlouvou
(…);
g) (pouze detailní verze) definice dual listed company arrangement
h) (pouze detailní verze) definice akcií
i Osoba je sdruženým podnikem s jinou osobou, pokud vzhledem ke všem faktům
a okolnostem, jedna ovládá druhou nebo jsou obě ovládány stejnou osobou či oso-
bami.
35
2.2 PPT – Odstavec 7
„Nehledě na ostatní ustanovení této Smlouvy, výhoda dle této Smlouvy nebude poskyt-
nuta vzhledem k položce příjmu nebo kapitálu, pokud je důvodné se domnívat, s ohledem
na všechna relevantní fakta a okolnosti, že získání benefitu bylo jedním z podstatných
cílů uspořádání či transakce, která vyústila přímo či nepřímo v tuto výhodu, ledaže je
prokázáno, že poskytnutí výhody za těchto okolností by bylo v souladu s smyslem a účelem
příslušného ustanovení této Smlouvy.“
36
Odstavec 7 představuje nezávislé ustanovení, které je možno aplikovat i poté, co
výhoda byla přiznána na základě odstavců 2 až 5. Jedná se o subjektivní test, kde je pře-
34
Disproportionate class of shares, definice do určité míry odpovídá prioritním akciím.
35
OECD.
Preventing the Granting of Treaty Benefits in Inappropriate Circumstances: ACTION 6: 2015 Final
Report
[online]. 2016, [cit. 2016-03-13], s. 46 -54.
36
Ibid, s. 55