Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  278 / 290 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 278 / 290 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Бесплодные земли»

тых платков. Теперь, когда приближался конец, все позабыли о старой вражде.

Пурпурное облако догоняло уже отстающих – в основном стариков, которые не могли бе-

жать. Они падали на землю, накрытые клубящейся пеленой, и катались по мостовым, хватаясь за

горло и беззвучно крича. Из мессива искаженных агонией лиц проступило одно лицо. Глаза уми-

рающего уставились вверх, прямо на Джейка. Джейк увидел, как из этих распахнутых в муке глаз

внезапно хлынула кровь, и крепко зажмурился.

Монорельс впереди исчезал в надвигающемся пурпурном тумане. Эдди напрягся и неволь-

но задержал дыхание, когда поезд нырнул в смертоносное облако, но газ, конечно же, лишь обво-

лок гладкий корпус, и не единого дуновения пурпурной смерти, поглощающей город, не просо-

чилось в салон. Глядя на город внизу, можно было подумать, что ты смотришь на ад сквозь за-

литое кровью стекло.

Сюзанна спрятала лицо у него на груди.

– Верни стены на место, Блейн, – попросил Эдди. – Мы не можем на это смотреть. И не хо-

тим смотреть.

Блейн не ответил. Потолок, стены и пол салона оставались прозрачными. Облако распада-

лось уже на отдельные рваные клубы алого тумана. Теперь они ехали по району с домами пони-

же, которые жались друг к другу теснее. Улицы здесь представляли собой беспорядочные и запу-

танные переулки, где, как говорится, сам черт ногу сломит. В некоторых местах чернели плоские

«проплешины»… как будто целые кварталы повыгорели до тла… причем довольно давно, пото-

му что равнины уже предъявляли свои права на заброшенные людьми территории, погребая об-

ломки под буйной травой, которая в один прекрасный день покроет весь Лад. Так же, как дикие

джунгли поглотили великие цивилизации инков и майя, – подумал Эдди. Колесо ка делает обо-

рот, и мир сдвигается с места.

За районом трущоб – а это, вне всяких сомнений, были именно трущобы, причем изначаль-

но, еще до того, как Лад погряз в междоусобной войне – возвышалась мерцающая стена. Блейн

медленно двигался в том направлении. Они уже различали квадратный проем, вырубленный в бе -

лом камне. Монорельс уходил туда – в тоннель темноты.

– ПОСМОТРИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, В ПЕРЕДНЮЮ ЧАСТЬ КАБИНЫ, – предложил им

Блейн.

Они так и сделали. Стена в передней части салона вернулась на место, утратив свою про-

зрачность – обитый голубоватой материей круг, который, казалось, висел в пустоте. Двери не

было. Хотя, может быть, и была, но если он и существовал, проход из «баронского» салона в ка-

бину управления, Эдди его не заметил. Они продолжали смотреть. Буквально у них на глазах

прямоугольный участок стены потемнел, превращаясь из голубого в лиловый, а из лилового – в

черный. Через мгновение на черном прямоугольнике возникла ломаная световая лини ярко крас-

ного цвета. По ней через неравные промежутки шли фиолетовые точки, и прежде чем рядом с

точками проступили названия населенных пунктов, Эдди сообразил, что перед ним – карта-схема

маршрута вроде тех, которыми увешаны стены станций нью-йоркской подземки и вагоны самих

поездов. Рядом с названием «Лад» замигала большая зеленая точка, другая – рядом с «Топекой»,

конечным пунктом маршрута Блейна.

– ВОТ КАРТА НАШЕГО МАРШРУТА. ХОТЯ, КАК ВЫ ВИДИТЕ, ПУТЬ ИНОЙ РАЗ ПО-

ВОРАЧИВАЕТ И СЛЕГКА ОТКЛОНЯЕТСЯ ОТ ПРЯМОЙ, В ЦЕЛОМ НАШ КУРС ПРОЛЕГАЕТ

СТРОГО НА ЮГО-ВОСТОК – ВДОЛЬ ПУТИ ЛУЧА. ОБЩАЯ ПРОТЯЖЕННОСТЬ ПУТИ –

ЧУТЬ БОЛЬШЕ ВОСЬМИ ТЫСЯЧ КОЛЕС, ИЛИ СЕМЬ ТЫСЯЧ МИЛЬ, ЕСЛИ ДАННАЯ ЕДИ-

НИЦА ИЗМЕРЕНИЙ ДЛЯ ВАС ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНЕЕ. КОГДА-ТО МАРШРУТ БЫЛ КОРОЧЕ,

НО ЭТО БЫЛО ЕЩЕ ДО ТОГО, КАК ГИКНУЛАСЬ ВСЯ ТЕМПОРАЛЬНАЯ КОНЪЮГАЦИЯ

ЭТОГО МИРА.

– А что это такое, темпоральная конъюгация? – спросила Сюзанна.

Блейн опять разразился своим жутким смехом… но на вопрос не ответил.

– ПРИ МАКСИМАЛЬНОЙ СКОРОСТИ МЫ ДОСТИГНЕМ КОНЕЧНОГО ПУНКТА

МАРШРУТА ЧЕРЕЗ ВОСЕМЬ ЧАСОВ СОРОК ПЯТЬ МИНУТ.

– Восемьсот с гаком миль в час, – с уважением в голосе произнесла Сюзанна. – Господи

Иисусе.

– РАЗУМЕЕТСЯ, Я ИСХОЖУ ИЗ ТОГО, ЧТО НА ВСЕМ ПРОТЯЖЕНИИ МАРШРУТА

278