Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  120 / 208 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 120 / 208 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Песнь Сюзанны»

Перед которым отчитывается Сейр. Звать его Уолтер.

Сюзанна вздрогнула, услышав имя древнего заклятого врага Роланда. Миа, не отрывав-

шая от него глаз, мрачно улыбнулась.

– Вижу, имя тебе знакомо. Что ж, может, и говорить мне придется меньше. Видят боги,

никогда в жизни мне не приходилось столько ворочать языком. Разговоры – это не для меня.

Я создана, чтобы родить малого и воспитать его, не больше того. Но и не меньше.

Сюзанна предпочла не отвечать. Убийство вроде бы стало ее ремеслом, пусть в данной

ситуации она убивала время, но ей уже начала надоедать зацикленность Миа на малом. Не

говоря уж о том, что зацикленность эта пугала.

Словно перехватив ее мысли, Миа продолжила:

– Я – такая, как есть, и меня это полностью устраивает. Если других – нет, что мне до

этого? Плевать я на них хотела!

«Сказано в лучших традициях Детты», – подумала Сюзанна, но опять промолчала. Со-

чла, что спокойнее держать рот на замке.

И после паузы Миа заговорила вновь:

– Однако, я бы солгала, не сказав, что возвращение сюда навевает… определенные

воспоминания. Йя-я! – и неожиданно рассмеялась. Смех этот удивил Сюзанну, прекрасный и

мелодичный.

– Расскажи мне свою историю, – попросила она. – На этот раз всю, от начала и до кон-

ца. У нас есть время, схватки пока не начнутся.

– Ты так говоришь?

– Да. Рассказывай.

Несколько мгновений Миа разглядывала улицу, пыльную, без единого следа на оггане,

давно и навсегда покинутую. И пока Сюзанна ждала, когда же Миа начнет свой рассказ, она

впервые обратила внимание на отсутствие в Федике теней. Она все хорошо видела, но над

галереей, бегущей по вершине крепостной стены, не сияла луна, а Сюзанна не могла утвер-

ждать, что на дворе день. «Здесь нет времени, – прошептал голос в голове, чей, она не имела

ни малейшего понятия. – Это место в межвременье, Сюзанна; место, где тени отменены, а

время затаило дыхание».

И тут Миа начала. Рассказ ее оказался короче, чем ожидала Сюзанна (короче, чем ей

хотелось бы, учитывая наказ Эдди продержаться день), но многое объяснил. Даже больше,

чем Сюзанна рассчитывала. Она слушала и в ней все сильнее закипала ярость. И почему

нет? Похоже, ее не просто изнасиловали в том круге из камней и костей. Еще и ограбили, и

такому странному ограбления, пожалуй, не подвергалась ни одна женщина.

Более того, ограбление это растянулось во времени и продолжалось до сих пор.

11

– Посмотри туда, может тебе будет интересно, – молвила женщина с огромным живо-

том, которая сидела рядом с Сюзанной на дощатой пешеходной дорожке. – Посмотри, и ты

увидишь, какой была Миа до того, как получила свое имя.

Сюзанна посмотрела в указанном направлении. Поначалу увидела только отвалившее-

ся от фургона колесо, растрескавшееся и давно опустевшее корыто, из которого когда-то по-

или лошадей, и серебристую звездочку: видать в стародавние времена кто-то из ковбоев по-

терял колесико шпоры. Потом, очень медленно, в воздухе словно начал собираться туман,

превращаясь в обнаженную женщину. Ее красота приковывала взгляд, завораживала… Сю-

занна поняла это еще до того, как смогла хорошенько разглядеть ее. Определить возраст не

представлялось возможным. Черные волосы падали на плечи. На плоском животе виднелась

впадина пупка, которую любой мужчина, любящий женщин, с радостью заполнил бы своим

языком. Сюзанна (а может, Детта), подумала: «Черт, я бы тоже заполнила». А прячущаяся

между бедер женщины-призрака расселина, она обладала даже большим притяжением.

– Такой я была, когда появилась здесь, – пояснила беременная женщина, сидевшая ря-

дом с Сюзанной. Казалось, комментировала фотографии, сделанные во время отпуска. "Вот

120