Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  122 / 208 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 122 / 208 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Песнь Сюзанны»

Нью-Йорка, как редко в те дни встречались дети, потому что в большинстве своем люди

были такими же бесплодными, как первородные демоны, а остальные чаще всего рожали

медленных мутантов или таких уродов, что убивали их, едва те успевали сделать первый

вдох. А многие просто рождались мертвыми. Но этот ребенок! – Она хлопнула в ладоши, ее

глаза засверкали. – Кругленький, розовый, с чистой кожей, если не считать одного родимого

пятна… Увидев его, я сразу поняла, для чего создана. Я трахалась не ради секса, не потому,

что во время коитуса практически становилась женщиной, не потому, что убивала

большинство своих партнеров. Я трахалась, что зачать такого ребенка. Такого, как их Майкл.

Она наклонила голову, вздохнула.

– Я могла бы его забрать, знаешь ли. Могла бы пойти к мужчине, трахала бы его, пока

он не потерял голову, а потом шепнула бы на ухо, что он должен убить свою жену. И она бы

ушла в пустошь, которой заканчивается тропа. А потом я бы затрахала его до смерти, и ребе-

нок, этот прекрасный, розовый, маленький ребенок стал бы моим. Ты понимаешь?

– Да, – кивнула Сюзанна. Ее начало мутить. А перед ними, посреди улицы, женщина-

призрак вновь развернулась и двинулась в обратном направлении. А чуть дальше ржавый ро-

бот-зазывала продолжал свой бесконечный монолог: «Девочки, девочки, девочки! Есть и жи-

вые, есть и киборги, но что с того, разницы вы не заметите!»

– Но оказалось, что я не могу к ним приблизиться. Словно вокруг них очертили маги-

ческий круг. Полагаю, это сделал ребенок.

А потом пришла болезнь. Красная смерть. Некоторые говорили, что в замке кто-то что-

то открыл, какой-то горшок с демонским зельем, который следовало навечно оставить закры-

тым. Другие утверждали, что источник болезни – разлом, его же называли Жопой Дьявола.

Так или иначе, но Красная смерть положила конец жизни в Федике, жизни на краю Дискор-

дии. Многие ушли или уехали в фургонах. Майкл и его родители остались, надеясь на при-

бытие поезда. День проходил за днем, я ждала появления признаков болезни, красных точек

на толстых щечках малыша и на его пухлых ручонках, но они так и не появились. Никто из

всех троих не заболел. Возможно, они действительно находились в магическом круге. Я ду-

маю, дело только в этом. А потом прибыл поезд. Патриция. Моно. Ты меня понима…

– Да, – не дала ей договорить Сюзанна. Она и так знала все, что ей хотелось знать о

близнеце Блейна Моно. В далекие времена маршрут Патриции, должно быть, проходил как

через Федик, так и через Луд.

– Так вот, они поднялись в вагон. Я наблюдала с платформы, из глаз текли никому не-

видимые слезы, из груди вырывались никому не слышные крики. Они взяли с собой и своего

малыша… к тому времени ему уже исполнилось три или четыре года, он ходил и говорил.

Они уехали. Я попыталась последовать за ними, Сюзанна, но не смогла. Стала пленницей

Федика. Осознание моего предназначения заставило меня остаться.

Сюзанна хотела спросить, о чем это говорит Миа, но решила промолчать.

– Проходили годы, десятилетия, века. В Федике я видела только роботов да непохоро-

ненные тела тех, кого унесла Красная Смерть. И тела эти превращались сначала в скелеты, а

потом в пыль. Наконец, вновь появились люди, но я не решалась подойти к ним, потому что

они были его людьми.

– Алого Короля?

– Ага, с кровавыми дырами во лбу. Они пошли туда, – Миа указала на «Доган» Федика,

Экспериментальную станцию 16-го квадрата дуги. – И скоро их проклятые машины зарабо-

тали вновь, как будто они по-прежнему верили, что машины смогут удержать мир. Нет, ты

понимаешь, они не стремились удержать мир, совсем наоборот! Нет, нет, нет, они хотели его

разрушить! Они принесли кровати…

– Кровати! – вздрогнув, воскликнула Сюзанна. На улице женщина опять поднялась на

мыски и развернулась в еще одном изящном пируэте.

– Ага, для детей, хотя прошли еще долгие годы, прежде чем Волки начали привозить

их сюда, и задолго до того, как ты стала частью истории своего дина. Однако, я оставалась в

Федике, и здесь ко мне пришел Уолтер.

– Можешь ты заставить эту женщину исчезнуть? – резко, даже сердито, спросила Сю-

занна. – Я знаю, она – это прежняя ты, идею я поняла, но она меня… ну, не знаю… нервиру-

ет. Можешь ты заставить ее уйти?

122