Лейл Лаундес: «Как говорить с кем угодно и о чем угодно. Психология успешного общения. Технологии эффективных
коммуникаций»
автору комплимента незаслуженную обиду. Вы ставите под сомнение способность вашего
доброжелателя правильно воспринимать мир.
“Vous etes gentil”
Предоставьте французам отвечать универсальной фразой-клише. Получив комплимент,
они скажут: “Vous etes gentil”. В приблизительном переводе это значит: “Вы очень любезны”.
Если “вы очень любезны” произнесет американец, это может прозвучать чопорно – как у
маленькой цветочницы из “Моей прекрасной леди”, которая старается быть воспитанной. Тем
не менее мы можем выразить дух французского
gentil,
использовав метод, который я называю
бумерангом.
Когда бросаешь бумеранг, он делает в воздухе петлю почти на 180 градусов и планирует к
вашим ногам. Так и комплимент: если кто-то метнет вам комплимент, пусть ваше приятное
чувство вернется к метателю. Не говорите просто: “Спасибо” – или, что еще хуже: “Пустяки…”
Выразите человеку свою благодарность и найдите способ отплатить ему комплиментом за
комплимент. Вот несколько примеров:
Она говорит: “Мне нравятся твои ботинки”. Вы в ответ: “Как я рад, что ты заметила. Я их
только что купил”.
Он говорит: “Вы отлично поработали над этим проектом”. Вы в ответ: “Как приятно
услышать это от вас. Ваше одобрение для меня очень важно”.
Можно возвращать
бумерангом
добрые чувства и в том случае, если люди задают вам
вопросы о семье, работе, каком-то событии или любом другом предмете, который говорит о том,
что ваша жизнь их интересует.
Ваш коллега спрашивает: “Как твой отпуск на Гавайях?” Вы в ответ: “О, ты помнишь, что
я собирался на Гавайи? Там было здорово, спасибо”.
Ваш шеф спрашивает: “Ну как, ваша простуда прошла?” Вы в ответ: “Спасибо за заботу.
Мне гораздо лучше”.
Каждый раз, когда кто-то озарит вашу жизнь лучиком света в виде комплимента или
заинтересованного вопроса, отразите этот свет обратно.
Прием 58:
Бумеранг
Как бумеранг возвращается к тому, кто его бросил, так и вы возвращайте
комплименты их авторам. Беря пример с французов, тут же пробормочите
какие-нибудь слова, смысл которых “вы очень любезны”.
На том семинаре я умышленно решила оказать женскому роду услугу, раз и навсегда
настроив мужской род на комплименты. Я попросила того парня, который божился, что
женщины терпеть не могут похвалы, сделать искренние комплименты трем женщинам,
сидевшим поблизости от него. Он выбрал женщину с “красивыми серебряными волосами”,
которая сидела позади него, девушку с “музыкальными пальцами” слева от себя и даму с
“прелестными темно-голубыми глазами” справа. И высказал им это.
В тот вечер все три женщины выплыли из зала, думая о себе немного лучше, чем в ту
минуту, когда входили в него. Думая обо всех женщинах, которых этот молодой человек еще
встретит в жизни, я очень надеюсь, что его отношение к комплиментам изменилось.
Наше исследование искусства похвалы подходит к концу, и я хочу быть уверена, что ваш
комплимент попадет в яблочко. Направляете ли вы своему собеседнику мелкие
похвалы
почтового голубя
или отвешиваете
убойный комплимент,
следующий прием позволит вам точно
поразить цель.
Глава 59
Игра в эпитафии
05




