Previous Page  195 / 289 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 195 / 289 Next Page
Page Background

SPROGUNDERVISNINGEN

193

sin levende Interesse at opmuntre til fortsat Arbejde, til yderligere For­

bedring af Planen, og med sit store Frisind, sin Tro paa Betydningen af

en ærlig, personlig Stræben gav hun mig Lov til at forsøge.

Men hvor var Bogen, der kunde bruges? I vor lille franske Klub

drøftede vi Spørgsmaalet og kom til det Resultat, at vi maatte bruge

Professor Passy’s »Premier livre de leeture«. For yderligere at gøre den

egnet for ikke-franske Børn, indsatte vi Billeder, der passede til de smaa

Tekster i Bogen, og saa blev der taget fat. Da jeg under de første famlende

Forsøg havde ført et Hold Elever til Udgangen af gende Klasse, mødte

Frøken Zahle til Eksamen; jeg spurgte mig selv med bævende Hjerte:

»Hvad mon hun tænker? Er hun skuffet?« Om Eftermiddagen sendte

hun mig en Blomst med nogle opmuntrende Ord; det gav nyt Mod, ja,

Vinger, saa jeg trøstigt turde arbejde videre ad de ny Veje. Hvorledes

var da disse? Først maa jeg sige et Par Ord om »den direkte Metode«.

Den ønskede i Modsætning til den ældre at bringe Eleverne til Forstaaelse

af Sproget gennem Sproget selv, til direkte — deraf Navnet — at forbinde

det fremmede Ord med Genstanden eller Begrebet, ved Forevisning, ved

Gestus, ved Tegning, ved Forklaring af det ny Ord gennem allerede

kendte Ord, saaledes at Eleverne vænnes til at opfatte med Øret og ikke

absolut maa

se

Ordet for at opfatte det. Denne Metode kræver imidlertid

en overlegen Sprogbeherskelse, hos Læreren, varm Begejstring for Meto­

den og et rigeligt Timetal; findes disse Faktorer ikke, vil den være udsat

for at flyde ud i Overfladiskhed og Løshed i Kundskaberne. Det er min

Overbevisning, at den direkte Metode i sin Renhed ikke med solidt Ud­

bytte kan bruges i Skoler med mange Elever i Klasserne og med et saa

ringe Timetal, som vi er henvist til. De tungere begavede Elever, som

det er en Ære for en Skole at bringe frem, vilde ikke faa forsvarligt Ud­

bytte af Undervisningen; men det er udenfor al Tvivl, at den direkte

Metodes Forkæmpere har bragt Sprogundervisningen et stort Skridt frem.

Den Metode, der nu almindeligvis bruges, kunde man vel kalde »den

blandede«, idet den til den ældre Metodes Fortrin føjer større Hensyn­

tagen til Udtalen og mere Anvendelse af det fremmede Sprog. Til Gen­

nemførelse af denne Undervisningsmaade, som den i Aarenes Løb ud­

formede sig, savnede vi stadig Læsebøger. Den nylig afdøde Skolebestyrer­

inde, Frøken

K

a j

a J ø r g e n s e n ,

der var en fremragende Sproglærerinde,

og jeg udarbejdede da

2

Læsebøger. Det var os magtpaaliggende (efter

de nødvendige forberedende Øvelser) at vælge Tekster, der saa vidt muligt