Previous Page  246 / 500 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 246 / 500 Next Page
Page Background

— 239 —

hos mig og Mine, og vi kunne ikke Andet end sende

Dig den inderligste, hjærteligste Tak derfor.

Din N. Høyen.

Welhaven

skriver: „Pris og Tak for „Hjortens

Flugt“ med de prægtige Løb og Syner i Poesiens rette

Trylleland!“

Den 4de Dec. 1855 skriver Fru

Heiberg

til h am 1):

„Professor Winther! Da jeg veed af Erfaring, at endog

den Ringestes T ak kan være os kjærkommen, naar vi

føle, at den er meent, saa kan jeg ikke tilbageholde at

sende Dem min for Deres sidste, skjønne Gave. Det

var mig ret saa forunderligt at læse dette Digt. Jeg

blev paa eengang glad og rørt over i disse trykkende

Tider atter at blive ført ind i Poesiens Land. Jeg fore­

kom mig selv som Pigen i „Søstrene paa Kinnakulla“,

der længe havde siddet indesluttet i Bjærget og nu med

Eet hører Klokkerne ringe. Som hun, kunde jeg i min

Glæde ikke tilbageholde mine Taarer ved at høre denne

Lyd, den længe savnede Lyd. Ogsaa

Heiberg

har ret

glædet sig over den Friskhed og Fylde i Form og Digt,

som „Hjortens Flugt“ indeholder. Det skal være mig

en Nydelse atter at læse det højt for min stakkels Svi­

germoder, der sandelig ikke mindre end vi Andre kan

trænge til lidt Sollys i disse graa, prosaiske Tider, hvor

saamegen Usandhed og Hensynsløshed træder En

imøde2). . . . Nu har De . . . sendt mig baade Frugt

og Blomster til min Opmuntring. Modtag derfor endnu

engang min inderligste T ak .“

r)

Breve fra og til C. W., S. 96. 2) I disse Aar, da

Heiberg

var Teaterdirektør, led — som bekjendt —- hun og han meget under

forskj ellige Teater-Bryderier.