378
kunde iælde Dom over de o p fø r te Stykker og
ikke over de antagne, der endnu ikke var
komne paa Scenen, og følgelig maatte de to
haanende Benævnelser gælde en af Forfatterne
til det allerede kendte Repertoire fra de sidste
Saisoner, og da dette næsten udelukkende be
stod af Oversættelser fra udenlandske Digtere
med respekterede Navne, kunde det ikke være
til nogen af disse, der var sigtet. Det maatte
være norske, originale Forfattere, til hvem Haans-
ordene var adresserede, og af saadanne var der
kun to som havde faaet Stykker opførte: en
ældre, højtagtet Præst i Hovedstaden, der havde
skrevet en Tragedie, og Forfatteren til „Sa
lonen“. Det kunde altsaa kun være det sidste
Stykke, der var betegnet som det „umodneste
Produkt“, og dets Avtor, der var tituleret Skole
dreng og „omrejsende Aventurier“ — og at det
var uberettiget maatte Enhver erkende, da han
havde taget tilstrækkelig mange Examina —
han var nemlig flere Gange faldet igennem ved
den praktiske Prøve i Jura og næppe havde
fristet andre Rejseæventyr end et Par mislyk
kede, politiske Emissioner. Vel kunde Ingen
nægte, at „Salonen“ havde sine store Svag
heder, men da „Morgenbladet“s Anmelder i sin