Previous Page  524 / 722 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 524 / 722 Next Page
Page Background

510

Torben Krogh

cien s“. Den rent vokale del fremføres af „un venétien“

og „une venétienne“, der synger paa italiensk, endvidere

af Scapin og „une musicienne“ samt kor. Paa den dan­

ske skueplads blev nu hele dette apparat, som man kan

tænke sig, en del forenklet. Alt det sanglige overlod man

til tjeneren og kammerpigen, der her er blevet omdøbt

til Henrik og Pernille. De giver hver en vise til bedste,

og navnlig er Pernilles sang: „En Ugle fordum Tid, som

gammel var og grim“, bemærkelsesværdig, fordi der i

orkesterakkompagnementet er benyttet et ejendomme­

ligt instrument, som i partituret kaldes en „Kuk kuk i

F “. Med sin lille terts efterligner den paa en drastisk

maade gøgens kukken

.174

Mod slutningen af denne me­

get barokke scene bliver stykkets kom iske gamle, Mr.

Bærhid, som han benævnes paa dansk, plyndret og ilde

tilredt af nogle musikanter, en handling, der dog er rent

komediespil, og som hører med i den snilde Henriks

plan. Det hedder her i tekstbogen: „Der spilles en Arie,

Fruentimmerne dantser, og idet de dantser, holder de

P istoler for Næsen af Mr. Bærhid og af Henric“. Scenen

foregaar ved nattetid, og som det sig hør og bør, bærer

de optrædende, der kommer ind med lygter, skjulende

kapper. D isse beklædningsgenstande maatte man leje. I

oktober 1750 findes der saaledes en udgiftspost for „5

røde Kapper at leye til Serenaden

“ .175

Den røde farve

har sikkert taget sig godt ud i billedet, og det har u tvivl­

som t virket storartet, naar Leonora og Pernille kastede

„deres Kapper til Side“ til største forbavselse for den

forbløffede Msr. Bærhid. For øvrigt maatte man ogsaa

leje pistolerne, og sandsynligvis lød der endda skud, for

der findes nemlig endvidere en udgiftspost til krudt

.170

Vi er nu kommet op til tiden umiddelbart før paaske,

og først i marts bekendtgør aktørerne, at „de efter Al-

lern. T illadelse i næste Uge hver Dag opfører Comoe-