15
men for studiosis medicinæ, som selv kunne efter
søge Fontes og forstaa Sproget, er den ikke af nogen
Betydenhed.“ *)
Facultetet har altsaa ikke forstaaet at vurdere
Arbejdets Værdi, og den sidste Sætning giver desuden
et mærkeligt Indblik i Facultetets Opfattelse. De
studerende behøvede ifølge den ikke at have Haand-
eller Lærebøger, thi de kunde selv gaa til Kilderne —
meget nemt:
Heuermann
citerer i sin Physiologi ikke
meget over
550
Forfattere, hvoraf adskillige havde
skrevet mange og store Værker!
I Erklæringen fremhæves endvidere, at
Heuer-
mann
ikke kan explicere sig i det latinske Sprog,
og følgelig kan hans Ansøgning ikke recommanderes.
Samtidig gad Professorerne ganske vist ikke holde
Forelæsninger, men overlode
Heuermann
at besørge
dette Arbejde!
Maalet for Undervisningen var ikke saa meget
at uddanne dygtige, praktiske Læger i vor Fo r
stand af Ordet; Maalet var først og fremmest at
skaffe dygtige Disputatorer d. v. s. Folk, der vare i
Besiddelse af betydelig Læsning og Kundskab til
Latin eller maaske endogsaa Græsk, og som desuden
vare øvede i den specielle Methode, hvor i den Tids
Disputatser førtes. A t et Menneske, der var uddannet
paa denne Maade og havde faaet Universitetets
Stempel paa at være dygtig heri, sagtens kunde be
handle medicinske Sygdomme uden nogensinde at
have set dem, var noget selvfølgeligt. Det havde jo
altid indtil
1672
været Skik og Brug, at Lægerne
under en Pestepidemi flygtede og fra deres sikre
Skjul udgav Vejledninger til Behandlingen af Syg
p Consistoriums Copibog 1749—1759. N r. 162 P. 249 o. lig.