Innramming
Målbevisste lærere kjennetegnes blant
annet ved at de i hver time sikter mot
å fremme en bestemt type elevatferd.
Tilrettelegging gjøres for å skape rom
og øke sannsynlighetene for at slik lær-
ingsatferd vil inntreffe. Begrepet
innram-
ming
kan forstås som et utvidet begrep
om tilrettelegging. Det omfatter både
materialitet (se nedenfor) og lærernes
atferd og kommunikasjon. I klasserom-
met hender det at elevene inviteres til
å tilpasse seg flere delvis forskjellige
rammer. Det skjer for eksempel når læ-
rerens oppfordringer og tilrettelegging
møtes av elever som foreslår en helt
annen aktivitet. Men det skjer også om
læreren er inkonsekvent og inviterer til
flere rammer på samme tid, for eksempel
til å arbeide med skriftlige oppgaver og
til samtale på samme tid. Komisk blir
det når en lærer har laget et opplegg for
stille lesing og selv snakker meget høyt
når noen få ikke helt følger den rammen
som er kunngjort.
Jeg antar at kunsten å tenke ut,
planlegge, markere, utnytte og justere
hensiktsmessige rammer, er en av de
viktigste kompetanser i det å kunne lede
en klasse.
Fortelling og narrativ
Forfatteren er ikke så opptatt av hva elev-
ene fortelles direkte, men hva av som
formidles indirekte gjennom handling
og samhandling. Ordet
fortelling
brukes
her altså på en annen måte enn det
som er vanlig. Begrepet dreier seg mer
om hva elevene oppfatter som hensikt
og mening i det de holder på med. Ska-
ping og omskaping av slike fortellinger
har ingen slutt. Deres fortelling blir til
gjennom det de opplever og erfaringer.
Ordet
tilslutning
er også sentralt hos Her-
nes. Det kommer fram også ved at han
vektlegger hvilken fortelling som oppnår
tilslutning til hos elevene. Innholdet i
begrepene fortelling og narrativ ligger
nær hverandre. Narrativ forstås mer
overordnet, fortellingen om hvorfor vi er
her – på skolen og i dette klasserommet.
Fortelling dekker mer forståelsen av de
utfordringene elevene til enhver tid er en-
gasjert i. Jeg tenker at læreren bidrar til å
skape narrativer og fortellinger gjennom
hvordan han kommenterer og omtaler de
tema som behandles og situasjoner som
oppstår i timene.
Materialitet
Alt ikke-levende i klasserommet for-
stås som materialitet. Det gjelder også
det skriftlige materialet elevene møter.
Materialiteten tilskynder og regulerer.
Poenget er at klasserommet, møblerin-
gen, utstyret, læremidlene og lærebøkene
tilskynder noen aktivitet framfor andre.
Hvilke prosesser som kommer i gang
på en skole, er ikke uavhengig av dens
materielle forutsetninger.
Etter min oppfatning har boka en be-
tydelig svakhet. Den tematiserer verken
iakttakelse eller persepsjon. Noe overdre-
vet kan en si at boka behandler ledelse
som det skjer uten bruk av sanser. Dette
kan være medvirkende til at deler av
framstillingen virker unødvendig abstrakt
og fjern fra virkeligheten.
Konklusjon
Dette er bok nyttig for den som skal
videreutdanne seg i pedagogikk eller
ledelse. Dessuten vil den kunne være et
spennende hjelpemiddel for dem som
måtte ønske å prøve ut et annet blikk
på klassen enn det som en er vant med.
Særlig vil den kunne være interessant for
dem som ville heve blikket og betrakte
klassen som noe mer enn en samling
med individer; det er også et fellesskap
av meningssøkere.
Levende engelsk
Thomas Fagerlid
og Marius Langeland
Snakk levende engelsk
Pax forlag
283 sider
av
per
jakob
skaanes
idéhistoriker
Snakk levende en-
gelsk
kom som et
svar på utallige
oppfordringer for-
fatterne har fått
etter å ha skrevet
en annen bok. For et
par år siden skrev de
en bok for folk som
ønsket å bli bedre i engelsk. Denne bar
ganske enkelt navnet
Snakk perfekt en-
gelsk
. Her behandler forfatterne en rekke
områder nordmenn kan havne i når de er
på tur.
Levende engelsk
har en noe videre
siktemål, å gi en innføring i moderne og
praktisk språkbruk, samt fungere som
en røff-guide i kulturell kompetanse i
den engelske språkområdet. Motto for
boken er intet mindre enn følgende:
«
Learn everything you can, anytime you
can, from anyone you can; there will always
come a time when you will be grateful you
did
», hentet fra Sarah Caldwell. En slags
språkets svar på Askeladden. Forfatterne
Thomas Fagerlid og Marius Langeland er
fagoversettere i engelsk og har ikke bare
grundig kjennskap til engelsk, men har
også studert, undervist og bodd i ulike
engelskspråklige land. Dette gir dem en
unik kjennskap til nordamerikansk og
britisk kultur.
På sitt største omfattet det britiske
imperiet en fjerdedel av jordens areal.
Den engelsktalende verden består av
et utall forskjellige land med store inn-
byrdes forskjeller. Hvordan man kan
navigere riktig med hensyn til å uttrykke
93
Bedre Skole nr. 3
■
2017 – 29. årgang