![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0064.jpg)
53
lejende ham for at ligne L oke lidt i d et skjælmske Smil,
hvormed han altid har haltet imellem Norden og T y sk
land ligesom L oke mellem A sgaard og Jæ tteverden,
ikke heller kan jeg nægte, han havde en F inger med
i Idunnas Hjemførelse; thi naar jeg husker mig om,
da saa’ jeg det selv i min Ungdom , hvordan han stod
»
og vendte og drejede paa F rejas F alkeham , som hun
skulde hentes i. D et vil da sige paa anden Dansk,
jeg hørte selv hans F o red rag om P oesien, som jeg al
drig glemmer, da de brød Isen til alt det poetiske, jeg
har op levet; og da Oehlenschlåger dog hørte endnu
langt mere paa Steffens end jeg , saa er d e t mig en
afgjort S ag , at var han ikke e t A ars T id i det nye
A arhundredes G ry kommen til a t tale halv D ansk og
halv Tysk, men hel poetisk her hjemme, da vilde Idunna
sikkert endnu siddet i Fangehullet hos Jæ tten oppe
p aa Rundetaarn, og var da hverken kommen hjem til
A sgaard som en Svale eller bleven berøm t som en
Nattergal«.
G rundtvig, der stod fuldstændig fremmed over fol
den
i i
A ar ældre Fæ tte r — han huskede kun fra sin
Barndom, at han havde vist ham Billeder i den første
Perspek tivkasse, han saa’ — , fik nu ingenlunde strax
d ette Syn paa den nye Ansgarius, dertil sad han endnu
for fast i det gamle. Han »fandt det vel helt utroligt,
men dog helt mæ rkvæ rdigt, hvad han med sit for
vovne F risprog kaldte unægteligt, at a lt, hvad vi i
K jøbenhavn læ ste og skrev og løftede til Skyerne,
var ty sk og fransk M akulatur, at F rank rig med hele
sin Revolution og med sin Visdom og Skjønhed var
kun en E fterklang af det romerske Helvede med Nero