Background Image
Previous Page  186 / 453 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 186 / 453 Next Page
Page Background

186

Стивен Кинг: «Темная Башня»

– В таверне «Приют путников», где же еще? Или я когда-то давно не встречался там с

Шими? – «Вместе с моими друзьями, которые давно ушли», – мог бы добавить он, но не

стал. – Я сидел за столиком, которому отдавал предпочтение Элдред Джонас, и играл сам с

собой в «Следи за мной».

– Мальчик во сне – это Луч, не так ли? – тихо спросила Сюзанна.

И когда Роланд кивнул, Джейк понял, что Шими ответил на вопрос, чем им заняться в

первую очередь. И ответ его не оставлял и тени сомнений.

– Есть у кого-нибудь вопросы? – спросил Роланд.

Один за другим они покачали головами.

– Мы – ка-тет, – сказал Роланд, и они хором ответили:

– Единство из множества.

Роланд еще несколько мгновений вглядывался в их лица, словно старался запечатлеть в

памяти, а потом повел свой катет в пещеру.

– Шими, – позвал он.

– Да, сэй! Да, Роланд, который был Уиллом Диаборном!

– Мы собираемся спасти мальчика, о котором ты нам рассказал. Мы заставим плохи-

шей перестать мучить его.

Шими улыбнулся, но в улыбке читалось недоумение. Он не помнил мальчика из сна,

больше не помнил.

– Хорошо, сэй, это хорошо!

Роланд повернулся к Теду:

– Как только Шими поможет вам вернуться, уложи его в постель. Или, чтобы не при-

влекать к нему внимание, позаботься о том, чтобы он не напрягался.

– Мы сможем записать его в больные, и ему не придется идти в Читальню, – согласился

Тед. – В Тандерклепе часто простужаются. Но вы должны понимать, что никаких гарантий

быть не может. Он может вернуть нас в кампус, а потом… – И он щелкнул пальцами.

Смеясь, Шими проделал то же самое, только одновременно щелкнул пальцами обеих

рук. Сюзанна отвернулась, ей стало нехорошо.

– Я это

знаю

, – ответил Роланд, и хотя тон его практически не изменился, члены ка-

тета порадовались, что разговор подошел к концу. Терпение Роланда иссякало. – Пусть отды-

хает, даже если он будет хорошо себя чувствовать. Для того, что я задумал, его помощь не

потребуется. Спасибо оружию, которое вы нам оставили.

– Это хорошее оружие, – кивнул Тед, – но хватит ли его, чтобы уничтожить шестьдесят

челов, кан-тои и тахинов?

– Вы встанете рядом с нами, когда начнется бой? – спросил Роланд.

– С огромным удовольствием, – ответил Динки, и зубы его обнажились почти в звери-

ном оскале.

– Да, – кивнул Тед. – И у меня, возможно, есть другое оружие. Вы прослушали пленки,

которые я вам оставил?

– Да, – ответил Джейк.

– Так вы знаете историю парня, который украл мой бумажник?

На этот раз кивнули все четверо.

– А как насчет молодой женщины? – спросила Сюзанна. – Которую вы назвали креп-

ким орешком. Как насчет Тани и ее бойфренда? Или ее мужа, уж не знаю, как его называть.

Тед и Динки обменялись короткими взглядами, в которых читалось сомнение. Оба по-

качали головами.

– Когда-то – да, – ответил Тед. – Теперь – нет. Теперь она замужем. И хочет лишь од-

ного – обниматься со своим мужчиной.

– И разрушать, – добавил Динки.

– Но разве они не понимают… – закончить предложение Сюзанна не смогла. Не дали

воспоминания о собственном сне и рассказ Шими. «Теперь ты уродуешь меня ногтями», –

сказал Шими мальчик из сна. Мальчик, который когда-то был красавцем.

– Они

не хотят

понимать, – мягко ответил ей Тед. Краем глаза увидел потемневшее от

ярости лицо Эдди, повернулся к нему, покачал головой. – Но я не могу позволить вам ненави-