32
Стивен Кинг: «Темная Башня»
А потом, до того, как начался кошмар, столь ужасный, что мельчайшие подробности
она будет помнить предельно четко, словно высвеченные ярким прожектором, до того дня,
как шагнет в пустошь, Сюзанна почувствовала маленькую горячую руку, охватившую ее за-
пястье. Она повернула голову вместе с надетым на нее металлическим шлемом. Услышала,
как ахнула. Встретилась взглядом с Миа. Последняя разлепила губы и произнесла одно-един-
ственное слово. Сюзанна не смогла расслышать его за ревом Скоутера (тот, подняв щипцы
над головой, наклонился, всматриваясь между ног Миа). Однако
услышала
слово и поняла,
что Миа старается выполнить свое обещание.
Я освобожу тебя, если представится случай
, – обещала ее похитительница, и теперь в
голове Сюзанны прозвучало:
Чеззет
. Это же слово она увидела на губах рожающей женщи-
ны.
Сюзанна, ты меня слышишь?
Я слышу тебя очень хорошо
, – ответила Сюзанна.
И ты помнишь наш уговор?
Ага. Я помогу тебе выбраться отсюда с твоим малым, если смогу. И…
И убьешь нас, если не сможешь!
– истово закончил фразу голос. Раньше он не был та-
ким громким. Сюзанна не сомневалось, что частично его усиливает соединительный кабель. –
Скажи это, Сюзанна, дочь Дэна
!
Я убью вас обоих, если вы…
Она замолчала. Миа, похоже, такой ответ устроил, Сюзанну – тем более: она не смогла
бы реализовать задуманное, если бы от нее зависели жизни матери и младенца. Она случайно
подняла взгляд к потолку огромного помещения и там, над рядами кроватей, разделенными
проходами, увидела Эдди и Роланда. Точнее, их расплывчатые силуэты, появляющиеся из по-
толка и скрывающиеся в нем. Они смотрели на нее, как рыбы-фантомы.
Вновь схватка, но уже не такая сильная. Сюзанна чувствовала, как напрягаются бедра,
стараясь помочь животу что-то вытолкнуть из себя, но эти ощущения отступили на перифе-
рию сознания, не имели ровно никакого значения. Что имело, так это ответ на вопрос: дей-
ствительно ли она видит то, что, по ее разумению, открылось ей под потолком? Может, про-
сто сказалось перенапряжение, и сознание в стремлении обрести поддержку создало эту гал-
люцинацию, чтобы успокоить ее?
Она почти поверила, что это галлюцинация. Поверила бы полностью, не будь они оба
голые, не окружай их странная коллекция плавающего в воздухе мусора: книжица со спич-
ками, орешек, табачный пепел, цент. И напольный автомобильный коврик! Напольный авто-
мобильный коврик с большими буквами, складывающимися в слово: FORD.
– Доктор, я вижу го…
Фраза оборвалась недовольным визгом, потому что доктор Скоутер, не показав себя
джентльменом, бесцеремонно отпихнул Крыску-медсестру и наклонился еще ниже, чуть ли
не сунулся лицом в промежность Миа. Словно решил вытаскивать ее малого зубами. Ястреб
– то ли Джей, то ли Джи – возбужденно заговорил с Хабером на каком-то жужжащем языке.
Они действительно здесь,
– подумала Сюзанна. –
Напольный коврик – тому доказа-
тельство.
Она не могла сказать, каким образом напольный коврик доказывает присутствие в
лазарете Роланда и Эдди, только знала, что доказывает. И одними губами произнесла слово,
которое сообщила ей Миа: «Чеззет». Это был пароль. Открывающий как минимум одну
дверь, а может – многие. Сомнений в том, что Миа говорит правду, у Сюзанны даже не воз-
никло. Их связывали воедино не только шлемы, соединенные кабелем, но более естественный
(и значительно более мощный) процесс рождения ребенка. Нет, Миа не врала.
– Тужься, ты, проклятая богами ленивая сучка! – проорал Скоутер, и Роланд с Эдди
внезапно исчезли в потолке, словно их сдуло потоком воздуха, вырвавшегося изо рта врача.
По разумению Сюзанны, так оно и было.
Она повернулась на бок, чувствуя, как волосы прилипают к голове, а пот галлонами из-
ливается из тела. Она чуть придвинулась к Миа, чуть приблизилась к Скоутеру, чуть прибли-
зилась к перекрестному рифлению, нанесенному на металл рукоятки автоматического писто-
лета Скоутера.
– Лежи тихо, сестричка, послушай меня, прошу. – Один из «низших» мужчин коснулся