Background Image
Previous Page  40 / 453 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 40 / 453 Next Page
Page Background

40

Стивен Кинг: «Темная Башня»

она по-прежнему жива, а это просто отлично.

А как насчет того, что вся команда сэя Сейра мертва или разбежалась? Тоже неплохо.

Сюзанна отбросила пистолет Скоутера и выбрала другой, на этот раз вальтер ППК.

Взяла его из кобуры Стро, потом обыскала карманы, нашла с полдюжины запасных обойм.

Подумала, а не добавить ли к своему арсеналу электрический меч вампира, решила оставить

его на месте. Всегда лучше пользоваться тем оружием, которое знаешь, чем браться за что-

то новое.

Сюзанна попыталась связаться с Джейком, но не смогла расслышать себя и поверну-

лась к роботу.

Эй, большой мальчик! Как насчет того, чтобы заткнуть эту чертову сирену?

Она понятия не имела, станет ли ее мысль приказом для робота, но стала. Мгновенно

воцарилась буквально осязаемая, муарово-шелковая, божественная тишина. И такая нужная.

Если б враги перешли в контратаку, она бы услышала их приближение. И если по правде, она

надеялась на эту контратаку, хотела, чтобы они бросились на нее, не думая, имеет ли это

смысл или нет. Она держала в руке заряженный пистолет, и кровь бурлила. Все остальное не

играло никакой роли.

(

Джейк, Джейк, ты слышишь меня, малыш? Если слышишь, ответь своей старшей

сестричке

?)

Ответа она не получила. Не услышала даже далекого грохота стрельбы. Он находился

за пределами до…

Потом – одно-единственное слово… слово ли?

(

уимове

)

Что более важно, Джейк ли его послал?

Точно она не знала, но думала, что да. И слово это почему-то показалось ей знакомым.

Сюзанна сосредоточилась, с тем, чтобы послать Джейку максимально сильный сигнал,

но тут в голову пришла странная мысль, слишком странная, чтобы ее источником была инту-

иция. Джейк старался не давать о себе знать. Он… прятался? Может, сидел в засаде, изгото-

вившись к внезапной атаке? Безумная, конечно, идея, но, возможно, кровь бурлила и у него.

Она этого не знала, но думала, что он или специально послал ей это единственное, странное

слово

(

уимове

)

или оно случайно выскользнуло из его сознания. В любом случае следовало на какое-то

время оставить его в покое.

– Я говорю, что ослеплен ружейным огнем! – настаивал робот. Говорил, конечно, гром-

ко, но уже не орал. – Я не вижу ни зги, и еще этот кувез…

– Брось его, – предложила Сюзанна.

– Но…

– Брось его, Чамли.

26

– Прошу извинить, мадам, но меня зовут Найджел-Дворецкий, и я действительно не

могу…

По ходу этого разговора Сюзанна на руках и коленях подобралась к роботу поближе –

как она выяснила, привычные средства передвижения не забылись только из-за того, что на

какое-то время ее тело снабдили ногами, и прочитала имя, серийный номер и функциональ-

ное предназначение робота на табличке, закрепленной на его хромированно-стальном корпу-

се.

– Найджел дэ-эн-ка 45932, брось этот гребаный стеклянный ящик и скажи: «Спасибо

тебе».

Робот (

ПОМОЩНИК ПО ДОМУ

, как значилось под серийным номером) уронил ку-

вез и вскрикнул, когда он разбился у его стальных ног.

Сюзанна тем временем добралась до Найджела и обнаружила, что ей пришлось преодо-

левать страх, который на мгновение помешал ей протянуть руку вверх и взяться за трехпа-

Чамли — от американского Chumley, дружок, дружище (

сленг

).

26