Previous Page  21 / 179 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 21 / 179 Next Page
Page Background

11

N o . 5.

I disse Riim,

Som ei Niels K liim (: a :)

har bedre giort

Jeg skriver fort (: b :)

at Lykken er

En Akkermær

M o d dig og mig

O g mig og dig

O g mod Enhver

A f os i sær

En Jesabel.

Forstaae mig vel!

( : a :) N i e l s K l i i m er ventelig, m in Læser allene bekiendt

som Keyser og Klokker, men ieg har m in Styrke i de under,

jordiske Oldsager at takke for, at jeg kan læse Vers i det

Potuanske Sprog ligesaa flydende som i det Persiske, og at ieg

deraf har lært, at han var en stor Poet og skrev Oder til Borger«

mesterens Erue, til Fædrenelandet. —

C b :) J e g s k r i v e r f o r t : H vem seer ikke, at ieg ligesaa

gierne kunne skrevet langsom: Kiendere indsee kun Skiønheden.

Currente calamo

har nok aldrig nogen levende Siæl bedre oversat.

A t «Forandring fryder», gjøres ogsaa til versopgave;

men mon O. G. Meyer satte pris paa at se sin store

stiftelsestale omsat til Wessels digt «A t gavne og fornøje»?

Det var ingen himmelstræbende aand i dette selskab

— men man tillot sig at gjøre Ewalds serafiske penne«

flugt latterlig. Bredahl ender slik sin tale «Om Kri«

tiken»:

«Men det er Tid at vende mig til Eder, ærværdige

Medlemmer af det nye stiftede Norske literaire Selskab.

Jeg befrygter allerede at have misbrugt eders Taalmo«

d ig h e d ........................; men jeg synes at læse min Forla«

delse i eders Øyne; ja jeg haaber den saa meget

vissere, da Venskab og Enighed ere de tvende stærke

Baand, der sammenknytte dette Selskab, og, som trods

Cabaler og Partiegeisten længe skal holde det ved lige.

Saa lidet, som det var vort Forsæt, ved at indgaae

dette Samfund, og forene vore Evner, at vinde Jour«

nalisters og Kunstdommeres Biefald, ligesaa lidet æng«

stes vi for Critikens Andfald paa hvad Arbejde vi