Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  161 / 346 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 161 / 346 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Колдун и кристалл»

качнул головой. Один раз, но решительно.

– Сюзан, я не могу.

– Для тебя честь выше любви ко мне? Да? Что ж, пусть так и будет.

– Она высвободилась из его объятий, заплакала, не пожелала заметить руки, которая легла на ее

сапог, когда она запрыгнула в седло, – безмолвной просьбы не жечь мосты. Отвязала Пилона и толк-

нула его ногой в бок. Роланд окликнул ее чуть громче, но она бросила Пилона в галоп и умчалась до

того, как спала поднявшаяся в ней волна белой ярости. Он не хотел брать ее после другого мужчины,

а когда она давала обещание Торину, то понятия не имела о существовании Роланда. А если так, как

он смел настаивать на том, что ответственность за потерю чести и последующий стыд должны лечь

только на нее? Потом, лежа без сна в кровати. Сюзан осознала, что он ни на чем и не настаивал. И

она еще не успела выехать из апельсиновой рощи, когда коснулась лица мокрой рукой и поняла, что

он тоже плакал.

18

Роланд ехал по пустынной дороге, пытаясь взять под контроль бушующие в нем чувства. Он

пытался заставить себя думать о том, как использовать новые сведения, добытые в СИТГО, но мысли

его тут же переключались на Сюзан. Дурак ли он, если не взял то, что она сама предлагала? Не разде-

лив то, что она хотела с ним разделить?

Если ты любишь меня, так люби.

Однако в глубине своего

сердца, в той глубине, где особенно ясно звучал голос его отца, он знал, что поступил правильно. И

дело тут было не в чести, что бы она там ни думала. Но пусть думает, если хочет. Пусть даже возне-

навидит его, а потом поймет, сколь велика грозящая им опасность.

Примерно в три часа ночи, уже собираясь повернуть к «Полосе К». Роланд услышал топот ко-

пыт, несущийся с запада. Не думая, автоматически, Роланд свернул с дороги и остановил Быстрого за

небольшой рощицей. В тишине ночи звуки разносились далеко, так что прошло еще десять минут,

прежде чем Роланд увидел всадника, несущегося к Хэмбри за два часа до рассвета. И он узнал этого

всадника. Хотя луна давно зашла, ему не составило труда опознать Роя Дипейпа. Рассвет Большие

охотники за гробами встретят вместе, подумал Роланд. Повернул Быстрого и поскакал к своим дру-

зьям.

Глава десятая. ПТИЧКИ И РЫБКИ, МЕДВЕДИ И ЗАЙКИ

1

Самый важный день в жизни Сюзан Дельгадо, день, когда жизнь ее круто переменилась, настал

примерно через две недели после того, как они с Роландом гуляли под луной по нефтяному полю. С

того момента она видела его от силы пять-шесть раз, всегда издали, и они разве что вскидывали в

приветствии руки, знакомые, случайно попавшие на глаза друг другу. Но при каждой встрече ее

пронзала острая боль, словно кто-то втыкал в нее нож. Она, однако, надеялась, что он испытывает то

же самое. Эти безрадостные две недели запомнились ей только одним светлым пятном: пропал страх,

что по городу может поползти сплетня о ее романе с Уиллом Диаборном. Сплетня? Да о чем тут

сплетничать!

А потом, когда Мешочная Луна уже покинула небо, а Охотничья еще не появилась,

ка

сказала

свое веское слово, налетела, как ураган, и унесла.

Началось все со стука в дверь.

2

Сюзан как раз закончила уборку, невелик труд, в доме всего две женщины, когда в дверь посту-

чали.

– Если это какой-нибудь лоточник – гони его прочь. – крикнула тетя Корд из другой комнаты,

где она перестилала постель.

Но стучал не лоточник, а Мария, ее служанка из Дома-на-Набережной. Пришла она с печальной

вестью. Второе платье для праздника Жатвы, шелковое, в котором Сюзан предстояло появиться на