Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  164 / 346 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 164 / 346 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Колдун и кристалл»

– Нет, – ответила, как отрубила, Кончетта. – Вылезай из этих брюк, девочка. И из рубашки.

Сюзан подчинилась и теперь стояла босиком на холодном полу, скрестив руки на груди, хотя

Кончетта не проявляла ни малейшего интереса к ее прелестям, спереди или сзади, сверху или снизу.

Как поняла Сюзан, Синее платье с бисером решили заменить на Розовое с аппликацией. Сюзан

надела его и терпеливо ждала, пока Кончетта что-то замеряла, закалывала, записывала на черной гри-

фельной доске, хватала кусок материи и прикладывала к ее бедру или груди, поглядывая на зеркало,

занимающее всю дальнюю стену. Как всегда во время примерки, Сюзан мыслями уходила далеко-да-

леко, отпуская сознание в свободный полет. В эти дни сознание обычно предпочитало Спуск. Она и

Роланд бок о бок мчались на лошадях, а потом сворачивали к ивовой роще на берегу Хэмбри-Крик.

– Стой смирно, – приказала Кончетта. – Я сейчас вернусь.

Сюзан и не заметила ее ухода. Забыла она и о том, что находится во дворце мэра. Душа ее пере-

неслась в ивовую рощу, к Роланду. Она ощущала сладковато-горький запах листвы, слышала журча-

ние воды. Они лежали лицом к лицу на траве, его ладонь погладила ей волосы перед тем, как он об-

нял ее…

И так сильно углубилась Сюзан в свои грезы, что поначалу отреагировала на руки, которые сза-

ди обняли ее за талию, изогнула спину, когда они, поласкав живот, поднялись, чтобы охватить ее

груди. А потом услышала свистящее дыхание, почувствовала запах табака и поняла, что происходит.

Не Роланд касался ее грудей, а длинные костлявые пальцы Харта Торина. Она взглянула в зеркало и

увидела, что он навис над ее левым плечом, как инкуб. С выпученными глазами, с градинами пота на

лбу, несмотря на прохладу примерочной. А язык просто вывалился изо рта, как у собаки в жаркий

день. К горлу Сюзан подкатила тошнота. Она попыталась вырваться, но руки Торина усилили хватку,

прижимая ее к нему. Костяшки пальцев поскрипывали, и теперь она чувствовала, как в нее упирается

что-то твердое.

За последние несколько недель Сюзан не раз тешила себя надеждой, что в решающий момент у

Торина ничего не выйдет, инструмент его подведет. Она слышала, что такое часто случается с муж-

чинами в возрасте. Но твердая палка, трущаяся о ее ягодицы, быстро развеяла все иллюзии.

Она взялась руками за руки Торина и попыталась стянуть их вниз, вместо того чтобы выры-

ваться самой (Корделия, хотя на ее лице ничего и не отразилось, одобрила этот маневр).

– Мэр Торин… Харт… ну нельзя же так… здесь не место, да и время еще не подошло… Риа

сказала…

– Плевать мне на нее и на всех ведьм! – Его рафинированный язык политика исчез, уступив ме-

сто выговору жителя медвежьего угла вроде Оннис-Форда. – Должен я что-нибудь получить, хоть ка-

кую-то конфетку, должен. На хрен всех ведьм, говорю я! – Запах табака окутал Сюзан. Она подума-

ла, что ее сейчас вырвет, если придется и дальше вдыхать его. – Ты просто стой, девочка. Спокойно

стой, искушение мое. Не шевелись.

Она стояла, куда ж деваться. А какая-то часть ее сознания, та самая, что называют инстинктом

самосохранения, надеялась, что сотрясающую ее дрожь отвращения он может принять за девичье

возбуждение. Он крепко прижимал ее к себе, руки мяли груди, воздух из раскрытого рта врывался в

ухо. Она стояла, закрыв глаза, глотая слезы.

Много времени это не заняло. Он терся о нее своим концом, постанывая, словно от боли в жи-

воте. Один раз лизнул ее мочку, и Сюзан подумала, что в этом месте у нее начала слезать кожа. Нако-

нец, слава труду, она почувствовала его извергающееся семя.

– Да, выходи, выходи, чертов яд! – просипел мэр и так сильно подался с ней вперед, что она

впечаталась бы лицом в стену, если б не выставила руки. А потом отступил на шаг.

Сюзан еще мгновение упиралась ладонями в стену. В зеркало она видела отражение Торина, а в

его образе – уготованную ей судьбу: конец молодости, конец романтике, конец грезам, в которых она

и Роланд лежали вместе в ивовой роще, соприкасаясь лбами. Этот мужчина в зеркале чем-то сам на-

поминал юношу, юношу, который замыслил что-то такое, о чем он никогда не сказал бы матери. Вы-

сокого костлявого юношу с седыми волосами, узкими плечами и мокрым пятном на брюках. Харт

Торин словно не сознавал, где находится. Сладострастие на какое-то время покинуло его лицо, усту-

пив место… пустоте. Казалось, у него не голова, а ведро с дырявым дном: сколько ни заливай в него

воды, она утечет, не оставив ни капли.

А ведь одним разом от него не отделаешься,

подумала Сюзан, и безмерная усталость навали-

лась ей на плечи.

Теперь при каждом удобном случае он будет проделывать то же самое. Теперь он

будет всякий раз наскакивать на меня. Теперь это будет как… ну…

Как «Замки». Как игра в «Зам-