Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  168 / 346 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 168 / 346 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Колдун и кристалл»

большим пальцем, ожил, набух, затвердел, от него побежали искорки. И очень быстро добрались до

местечка между ее ног, которое продолжало тлеть. Она сжала бедра, но жар только усилился.

– Ты должен позаботиться обо мне. – прошептала Сюзан. – Я рассчитываю только на тебя. Все

остальное – побоку.

– Я сделаю все, что в моих силах. Не сомневайся. Но пока, Сюзан, мы должны вести себя так,

словно ничего не изменилось. Должно пройти какое-то время. Я это знаю, потому что Дипейп вер-

нулся и рассказал о своих находках, но они не выступили против нас. Джонас все еще думает, что

выжидание – в его интересах. Он, конечно, постарается выбрать для удара самый подходящий, с его

точки зрения, момент. Так что пока игра в «Замки» продолжается.

– Но после праздничного костра на Жатву… Торин…

– В его постель тебе ложиться не придется. Можешь не сомневаться. Это я тебе гарантирую.

Удивляясь собственной смелости, она положила руку ему на живот и двинулась ниже.

– Подтверди свои гарантии. Если хочешь.

Он захотел. И смог. И подтвердил. Когда любовный костер погас (для Роланда второй раз пока-

зался слаще первого), он спросил Сюзан:

– То чувство, которые ты испытала в СИТГО, Сюзан… что за нами наблюдают. Сейчас у тебя

его нет?

Она ответила долгим задумчивым взглядом.

– Не знаю. Голова у меня была занята другим, ты понимаешь? – Она нежно коснулась его «иг-

рунчика», рассмеялась, когда Роланд подпрыгнул: полуопавшая штучка, которую поглаживала ее ла-

донь, оказалась очень чувствительной к прикосновениям.

Сюзан убрала руку, посмотрела на круг синего неба над полянкой.

– Как тут красиво, – пробормотала она и закрыла глаза.

Роланда тоже начал смаривать сон. Сегодня она не почувствовала, что за ними наблюдают… а

он почувствовал, когда они слились во второй раз. Однако он мог поклясться, что в роще, кроме них,

никого нет.

Не важно. Чувство это, истинное или ложное, ушло. Он взял Сюзан за руку, ее пальцы перепле-

лись с его.

Он закрыл глаза.

9

Все это Риа видела в магическом кристалле, и очень интересное ей открылось зрелище, да, дей-

ствительно, очень интересное. Но совокупление она лицезрела и раньше… иной раз три, четыре, а то

и больше людей занимались этим одновременно (случалось, что не все живые), так что в столь

преклонном возрасте сам процесс ее не увлекал. Ей хотелось увидеть, что за ним последует.

Наши

дела закончены?

– спросила девушка.

Да, кроме одной мелочи,

ответила Риа, а затем она сказала этой

наглой особе, что та должна сделать.

Да, она дала девушке четкие указания, когда они стояли на крыльце под Целующейся Луной.

Сюзан Дельгадо, заснувшая неестественным сном, и Риа, поглаживающая ей косу и нашептывающая

в ухо инструкции. Теперь пришла пора их выполнять… и вот это она хотела увидеть, а не двух моло-

кососов, вообразивших, что они первые люди на Земле, которые узнали, как это делается.

Дважды они повторили эксперимент практически без паузы (об этой паузе она наслушалась от

тех, кто прибегал к ее помощи), но Риа это не удивило. Она полагала, что этот молодой жеребец мог

неделю гонять девку без передыха, а судя по реакции этой молодой шлюшки, она такой оборот толь-

ко приветствовала бы. Некоторые, распробовав это дело, не хотели ничего другого. К таким Риа от-

несла и Сюзан.

Но давай посмотрим, будешь ли ты также мечтать о сексе через несколько минут, паршивая

сучка,

думала Риа, все ниже склоняясь к пульсирующему розовым светом хрустальному шару. Ино-

гда она чувствовала, как от света начинали ныть кости лица… но эта боль ей нравилась. Да, приятная

боль.

Наконец они угомонились… на какое-то время. Взялись за руки и заснули.

– Давай, – прошептала Риа. – Давай, моя маленькая. Будь хорошей девочкой и сделай то, что

тебе велели.

Словно услышав ее, Сюзан открыла глаза… но они остались пустыми. И проснулись, и все еще