Previous Page  59 / 398 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 59 / 398 Next Page
Page Background

hold til Tyskland var Datidens danske Ungdom overhovedet

blevet fremmed for Samtidens Europa. Hvis jeg ikke selv

som Yngling aandelig havde lidt saa meget under at Broer

var afbrudte, vilde jeg neppe som Mand have sporet saa

megen Lidenskab for overalt, hvor jeg formaaede det, at

slaa Bro, knytte Traade og anlægge Kanaler til at lede

aandelige Strømninger ind i mit Fædreland. Jeg gad vide,

om der gives noget nulevende Menneske, der har foran­

lediget, at saa mange Bøger er bievne oversatte fra fremmede

Sprog paa Dansk og fra Dansk til fremmede Sprog. Jeg

har ogsaa her i Berlin opfattet mit Hverv som en Mæglers

mellem Norden og Tyskland, idet jeg har udgivet Bøger og

Essays om nordiske Skribenter og taget Del i Udgivelsen

af nordiske Skrifter.

Naar jeg nu lige fuldt skilles fra Tyskland, er det fordi denne

Mæglerrolle egentlig slet ikke ligger for mit Temperament.

Jeg behøver neppe at sige Dem, hvormeget der fængsler

mig i Tyskland. Da jeg i 1872 kom hertil fra Danmark,

var det mig som havde jeg ikke alene skiftet Sted, men

ogsaa Tid, som kom jeg fra det 19de Aarhundrede ind i

det 20de. Mange Anskuelser, der hos os blev betragtede

som dumdristige, gjaldt her for maadeholdne. Meget, der i

Norden blev anset for revolutionært, var her offenlig Me­

ning. Jeg følte mig til Mode som en udsat og glemt For­

post, der trækker sig tilbage til Hæren. Men en Mand

lever fuldt kun dér, hvor han har Formaal og kan forfølge

Formaal. I Tyskland kunde jeg ikke have andet Maal end

det uværdige at gøre mit Navn stedse mere bekendt. Men

i Norden ligger alle mine Opgaver. I Norden er der en

Ungdom, hvis Læ rer jeg skal være, en Ungdom, der maaske

ikke er saa lærd som den tyske, men som er friskere og

mere ungdommelig. Jeg tør ikke spørge mig selv, om jeg

52

Udlændighedens Afslutning