Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  58 / 290 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 58 / 290 Next Page
Page Background

Стивен Кинг: «Бесплодные земли»

из под уверенных его «штрихов» выползают ровные завитки стружки.

Сюзанна легла на спину, подложив руки под голову, и смотрела на звезды, неспешно кружа-

щиеся в черном небе.

Роланд отошел к самой границе лагеря, за пределы отблесков костра, и встал там, прислу-

шиваясь к голосам безумия, что снова терзали его измученный и смятенный разум.

«Мальчик был».

«Не было никакого мальчика».

«Был».

«Нет».

«Был…»

Он закрыл глаза, приложив холодную ладонь ко лбу, ноющему от боли, и спросил себя,

сколько он еще выдержит, прежде чем лопнет, как изношенная тетива лука.

«О Джейк, – взмолился он про себя. – Где ты теперь? Где ты?»

А над ними, в ночной вышине, Старая Звезда и Древняя Матерь, взойдя к назначенным им

местам, смотрели с тоской друг на друга через усыпанные звездной крошкой обломки древнего

своего неудавшегося супружества.

Глава 2. КЛЮЧ И РОЗА

1

В течение трех недель Джон «Джейк» Чемберс храбро боролся с безумием, постепенно к

нему подступающим. Все эти недели он себя чувствовал как последний пассажир на тонущем ко-

рабле, налегающий на рычаг трюмовой помпы в отчаянной борьбе за жизнь, пытающийся удер-

жать корабль на плаву, пока не закончится шторм, небо не прояснится и не подоспеет помощь…

откуда-нибудь. Откуда угодно. 29 мая 1977 года, за четыре дня до начала летних каникул, он на-

конец примирился с тем фактом, что помощи ждать неоткуда. Пришло время сдаться – позволить

шторму забрать и его.

Роль пресловутой соломинки, что переломила хребет верблюду, исполнило экзаменаци-

онное сочинение по английскому.

Джон Чемберс – «Джейк» для тройки-четверки мальчишек, которые были почти что его

друзьями (если бы папа об этом узнал, он бы точно рассвирепел не на шутку) – заканчивал свой

первый год в школе Пайпера. Хотя ему было уже одиннадцать и ходил Джейк в шестой класс, он

был маленьким для своих лет, и почти все, кто видел его в первый раз, думали, что ему лет де-

вять, если вообще не восемь. Честно сказать, еще год назад его часто вообще принимали за де-

вочку, пока он не устроил дома большой скандал, так что мама в конце концов согласилась на то,

чтобы он постриг свои кудри «ежиком». С отцом, разумеется, у него не было никаких проблем

насчет стрижки. Папа лишь улыбнулся этой своей тяжеловесной улыбочкой из нержавеющей ста-

ли и сказал примерно следующее: «Малышу просто хочется быть похожим на морского пехотин-

ца, Лори. Тем лучше».

Для папы он никогда не был Джейком и только изредка – Джоном. Обычно же – просто

«моим малышом».

Прошлым летом (в то лето как раз справляли двухсотлетнюю годовщину Американской Де-

кларации Независимости – все было в знаменах и флагах, а в Нью-Йоркской Гавани теснились

громадные корабли) отец популярно ему объяснил, что школа Пайпера это Черт-Возьми-Сама-

я-Лучшая-Школа-в-Стране-для-Мальчика-Твоего-Возраста. Тот факт, что Джейка приняли в эту

Черт-Возьми-Самую-Самую-Школу, не имеет ничего общего с деньгами, объяснял Элмер Чем-

берс… то есть, почти настаивал. Обстоятельством сим он ужасно гордился, хотя даже тогда, в де-

сять лет, Джейк уже подозревал, что без кругленькой суммы там все-таки не обошлось, просто

отец сам себя убедил в обратном, превратив желаемое в действительность, чтобы при случае где-

нибудь на коктейле этак невзначай обронить: «Мой малыш? О, он учится в Пайпере. Лучша-

я-Черт-Возьми-Школа-в-Стране-для-Мальчика-Его-Возраста. Туда, знаете ли, не пролезешь, по-

трясая тугим кошельком; для Пайпера главное, есть у тебя что-нибудь в голове или нет. Либо

58