Стивен Кинг: «Песнь Сюзанны»
Пользуясь приложенной к нему инструкцией, он приготовил невидимые чернила. Слова, на-
писанные ими, исчезали буквально сразу же, однако, если присмотреться повнимательнее,
их все-таки удавалось разобрать. То есть те химические чернила не исчезали бесследно. А
вот эти исчезли, и Джейк знал, почему: надпись выполнила поставленную перед ней задачу.
Более не требовалась. И вторая надпись, о красном ключе, уже исчезала. Так что вскоре на
листке осталась только одна строчка, как будто он нуждался в напоминании:
«Дад-а-чам, дад-а-чом, не волнуйся, ты с ключом».
Неужто сам Стивен Кинг оставил ему это письмо? Джейк в этом сомневался. Скорее,
кто-то из других участников этой игры, может, даже Роланд или Эдди, воспользовался этими
именем и фамилией, чтобы привлечь его внимание. Так или иначе, но после прибытия в
Нью-Йорк 1999 года произошли уже два события, которые сильно его подбодрили. Во-пер-
вых, роза продолжала петь. И в небоскребе, построенном на месте пустыря, пела, пожалуй,
даже сильнее, чем прежде. Во-вторых, Стивен Кинг, похоже, оставался среди живых и через
двадцать четыре года после того, как создал его попутчика. И теперь из простых писателей
перешел в разряд знаменитых.
Отлично. Пока все вроде бы шло, как и хотелось.
Джейк схватил отца Каллагэна за руку и увлек к магазину сувениров, из которого доно-
силось треньканье пианино. Ыш последовал за ними, не отрывая мордочку от голени Джей-
ка. У стены они нашли ряд телефонов, по которым гости могли бесплатно позвонить в номе-
ра отеля.
– Когда ответит оператор коммутатора, скажи, что хочешь поговорить со своей знако-
мой Сюзанной Дин или с ее подругой Миа, – проинструктировал он отца Каллагэна.
– Она спросит, в каком они остановились номере, – ответил Каллагэн.
– Скажешь ей, что номер не помнишь, но точно на девятнадцатом этаже.
– Откуда ты…
– На девятнадцатом, можешь мне поверить.
– Я верю, – ответил Каллагэн.
После второго звонка телефонистка коммутатора спросила, чем она может помочь.
Каллагэн ей все объяснил. Его соединили, и в каком-то номере на девятнадцатом этаже за-
звонил телефон.
Джейк наблюдал, как Каллагэн начал говорить, потом замолчал и уже слушал, с удив-
ленной, даже восхищенной улыбкой. Через несколько секунд повесил трубку.
– Автоответчик! – воскликнул он. – У них в каждом номере стоит машина, которая
принимает, а потом записывает все звонки! Потрясающее изобретение!
– Да, – кивнул Джейк. – По крайней мере, мы знаем, что ее в номере нет и она никого
не оставила приглядывать за своими вещами. Но, на всякий случай… – он похлопал по ру-
башке, в том месте, где она скрывала «ругер». По пути к лифтам Каллагэн спросил:
– А что нам нужно в ее номере?
– Не знаю.
Каллагэн коснулся его плеча.
– Думаю, знаешь.
Двери среднего лифта открылись, Джейк вошел в кабину, Ыш – следом за ним. Послед-
ним – Каллагэн, но Джейку показалось, что он притормозил, прежде чем войти.
– Возможно, – ответил Джейк, когда кабина понеслась вверх. – Я думаю, ты тоже зна-
ешь.
Желудок Каллагэна вдруг отяжелел, словно он только что очень плотно поел. Он ре-
шил, что добавочный вес – страх.
– Я думал, что навсегда избавился от него. Когда Роланд вынес его из церкви, я дей-
ствительно подумал, что навсегда избавился от него.
– Иногда они возвращаются, – пожал плечами Джейк.
8
Джейк предполагал, что придется пробовать открывать его уникальным ключом все но-
мера подряд, но еще до того, как они добрались до девятнадцатого этажа, сообразил, что им
164